Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "gevallen de uiteindelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In hoeveel gevallen is uiteindelijk gemeld dat de gebruiker het voorwerp van een onderzoek is (geweest)?

Combien de fois a-t-on finalement signalé que l'utilisateur faisait (avait fait) l'objet d'une enquête ?


In hoeveel gevallen is uiteindelijk gemeld dat de gebruiker het voorwerp van een onderzoek is (geweest)?

Dans combien de cas a-t-on finalement signalé que l'utilisateur faisait (avait fait) l'objet d'une enquête ?


5. a) In de gevallen dat de PCE een negatief advies verleende, in hoeveel gevallen volgde het FAVV finaal dit negatieve advies? b) In hoeveel gevallen leverde het FAVV géén vergunning af? c) In hoeveel gevallen werd een tijdelijke vergunning afgeleverd? d) In de gevallen waar een tijdelijke vergunning afgeleverd werd, hoeveel slachthuizen stelden zich bij de hercontrole in orde en kregen een definitieve vergunning? e) In hoeveel slachthuizen stelde het slachthuis zich bij de hercontrole niet in orde en werd de vergunning uiteindelijk niet verleend ...[+++]

5. a) Lorsque l'UCP a rendu un avis négatif, dans combien de cas l'AFSCA l'a-t-elle finalement suivi? b) Dans combien de cas l'AFSCA n'a-t-elle pas délivré d'agrément? c) Dans combien de cas l'AFSCA a-t-elle délivré un agrément temporaire? d) Combien des abattoirs ayant reçu un agrément temporaire étaient-ils en ordre lors du contrôle suivant et ont obtenu un agrément définitif? e) Combien d'abattoirs n'étaient-ils pas en ordre et se sont finalement vu refuser l'agrément?


1. In hoeveel gevallen werd een door goederenvervoerders besteld tijdslot op het Belgisch spoornet uiteindelijk niet gebruikt?

1. Dans combien de cas un sillon réservé par un transporteur de fret sur le réseau belge n'a-t-il en définitive pas été utilisé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uiteindelijke oorzaak en de uiteindelijke verantwoordelijke van het voorval/ ongeval wordt - in de meeste gevallen - via gerechtelijke weg vastgesteld.

La cause finale et le responsable final d'un incident/ accident est - dans la plupart des cas - réglé de manière judiciaire.


2. a) In hoeveel gevallen werd een negatief advies niet gevolgd? b) In hoeveel van deze gevallen heeft Defensie een klacht ingediend tegen een vergunning? c) Wat was de uiteindelijke beslissing in deze dossiers?

2. a) Combien d'avis négatifs n'ont pas été suivis? b) Dans combien de ces cas la Défense a-t-elle introduit une plainte contre une autorisation? c) Quelle a été la décision finale dans ces dossiers?


In beide gevallen hebben diplomatieke initiatieven van bepaalde landen uiteindelijk een groeiend succes gekend, tot ze uiteindelijk werden aangenomen door de overgrote meerderheid van de staten van de planeet.

Dans les deux cas, des initiatives diplomatiques prises par certains pays ont fini par connaître un succès croissant et ont finalement été adoptées par la très grande majorité des États de la planète.


In beide gevallen hebben diplomatieke initiatieven van bepaalde landen uiteindelijk een groeiend succes gekend, tot ze uiteindelijk werden aangenomen door de overgrote meerderheid van de staten van de planeet.

Dans les deux cas, des initiatives diplomatiques prises par certains pays ont fini par connaître un succès croissant et ont finalement été adoptées par la très grande majorité des États de la planète.


De werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de OCMW's en de Vereniging van steden en gemeenten, heeft in een twintigtal steden het aantal vorderingen tot uitzetting onderzocht waarvan de OCMW's kennis hebben genomen, het aantal dossiers waarin de OCMW's stappen hebben ondernomen, het aantal gevallen waarin de OCMW's contact hebben kunnen nemen met de huurder, en ten slotte, het aantal gevallen waarin de uithuiszetting uiteindelijk is uitgevoerd.

Le groupe de travail constitué de représentants de CPAS et de l'Union des villes et communes a étudié dans une vingtaine de villes, le nombre de demandes d'expulsion qui étaient portées à la connaissance des CPAS, le nombre de dossiers dans lesquels les CPAS intervenaient, le nombre de cas dans lesquels les CPAS parvenaient à entrer en contact avec le locataire et enfin, le nombre de cas dans lesquels l'expulsion a été finalement exécutée.


4. a) In hoeveel van die gevallen kon een pedofiele bedoeling worden aangetoond? b) In hoeveel van de gevallen ging het uiteindelijk ook om recidive?

4. a) Combien de fois des intentions pédophiles ont-elles pu être démontrées? b) Enfin, dans combien de cas s'agissait-il également de récidive?


w