Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van vergiftiging of zelfs overlijden gemeld " (Nederlands → Frans) :

Aldus zijn reeds vele gevallen van vergiftiging of zelfs overlijden gemeld [26].

De nombreux cas d'empoisonnement, parfois mortel, ont été signalés [26].


In 2005 hebben de lidstaten zelf overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/94 de Commissie 3 356 gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag van in totaal 466 617 970 euro gemoeid was. Deze onregelmatigheden betroffen betalingen die in de periode 1994-1999 en de periode 2000-2006 waren verricht.

En 2005, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont signalé d’eux-mêmes à la Commission 3 356 cas d’irrégularités ; pour un montant de 466 617 970 EUR. Ces irrégularités concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


Er waren blijkbaar elke maand overduidelijke gevallen van fraude die niet aan de voorschrijvende artsen konden worden gesignaleerd, alsook risico's op vergiftiging en zelfs op overlijden door overdoses waaraan druggebruikers werden blootgesteld.

Il y avait manifestement chaque mois des cas flagrants de fraude qui ne pouvaient être signalés aux médecins prescripteurs, y compris des risques d'empoisonnement, voire de décès, à cause des overdoses auxquels les consommateurs de drogue étaient exposés.


In sommige gevallen kan de weigering zelfs rampzalige gevolgen hebben (overlijden ten gevolge van kanker, kinderen geboren vóór het huwelijk).

Il faut avoir certains égards pour les futurs mariés. Dans certains cas, le refus peut même avoir des conséquences catastrophiques (décès suite à un cancer, enfants nés avant le mariage).


In sommige gevallen kan de weigering zelfs rampzalige gevolgen hebben (overlijden ten gevolge van kanker, kinderen geboren vóór het huwelijk).

Il faut avoir certains égards pour les futurs mariés. Dans certains cas, le refus peut même avoir des conséquences catastrophiques (décès suite à un cancer, enfants nés avant le mariage).


Bovendien zijn er 21 niet-dodelijke gevallen van vergiftiging in verband met deze nieuwe psychoactieve stof gemeld.

On a en outre rapporté 21 intoxications non mortelles liées à la consommation de cette nouvelle substance psychoactive.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid meent dat het de logica zelf is dat gevallen van pesterijen, geweld of ongewenst seksueel gedrag op het werk worden gemeld aan de inspectie.

La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi considère comme la logique même que les cas de harcèlement moral, de violence ou de harcèlement sexuel au travail soient signalés à l'inspection.


De vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid meent dat het de logica zelf is dat gevallen van pesterijen, geweld of ongewenst seksueel gedrag op het werk worden gemeld aan de inspectie.

La vice-premier ministre et ministre de l'Emploi considère comme la logique même que les cas de harcèlement moral, de violence ou de harcèlement sexuel au travail soient signalés à l'inspection.


Onderstaande tabellen geven een overzicht van de gevallen die in 1994 bij de diensten van de Commissie bekend waren. Deze gevallen werden door de Lid- Staten gemeld via een fraudefiche (en derhalve geregistreerd in de database IRENE), door de Commissie zelf ontdekt (en in dat geval in de database pre- IRENE opgenomen) of bekendgemaakt in het kader van de "wederzijdse bijstand" (op basis van informatie van de Lid-Staten of van de Co ...[+++]

Les tableaux ci-dessous récapitulent pour 1994 l'ensemble des cas connus des services de la Commission, qu'ils soient communiqués par les Etats membres au moyen d'une fiche fraude (et à ce titre enregistrés dans la base IRENE), ou décelés par la Commission elle-même (et à ce titre enregistrés dans la base Pré-IRENE), ou encore connus dans le cadre de "l'Assistance Mutuelle" (sur information soit des Etats membres, soit de la Commission): 1.


Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europese landen ondanks alle inspanningen nog steeds stijgt en in een aantal ontwikkelingslanden ...[+++]

C'est également un sujet de préoccupation majeure au sein de l'Union européenne où 105.000 cas de SIDA déclaré ont été enregistrés à ce jour, dont plus de 6.000 au cours des trois premiers mois de cette année". Il a ajouté qu'avec ses collègues, M. Marin, Vice-Président chargé de l'aide au développement, et M. Ruberti, Commissaire responsable de la recherche et du développement, la Commission reconnaît qu'en dépit des efforts considérables déployés jusqu'ici, le nombre des personnes infectées augmente encore dans plusieurs pays européens et de manière dramatique dans un certain nombre de pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van vergiftiging of zelfs overlijden gemeld' ->

Date index: 2022-01-31
w