F.
overwegende dat de gevangenen in Guantánamo daar door de V
S-autoriteiten heen zijn gebracht met militaire en CIA-vluchten die vaak over EU-grondgebied
zijn gegaan, waarbij in sommige gevallen ook tussenlandingen in bepaalde EU-lidstaten
zijn gemaak
t; overwegende dat Guantánamogevangenen in sommige gevallen in bepaalde lidstaten in het kader van het programma buiten
...[+++]gewone uitleveringen zijn ontvoerd, terwijl anderen zijn overgebracht naar derde landen en martelingen hebben ondergaan in plaatselijke gevangenissen,
F. considérant que les détenus de Guantanamo ont été amenés là par les autorités américaines, sur des vols militaires ou de la CIA qui ont survolé le territoire de l'UE et ont dans certains cas fait escale dans des États membres de celle-ci; considérant que certains prisonniers de Guantanamo ont été enlevés dans les États membres, dans le cadre de programmes extraordinaires de "rendition" (transfèrement), cependant que d'autres ont été emmenés dans des pays tiers et ont subi la torture dans des prisons locales,