Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven en nieuwe en schonere procesmethoden zoals " (Nederlands → Frans) :

De vooruitgang met strategische handelspartners zoals de Verenigde Staten en Japan zal een nieuwe impuls geven aan de werkzaamheden van organen zoals de Economische Commissie van de Verenigde Naties voor Europa (VN/ECE) voor motorvoertuigen, de internationale conferentie voor de harmonisatie van geneesmiddelen of internationale normalisatie-instellingen op sanitair en fytosanitair gebied, zoals de Codex Alimentarius voor levensmiddelen.

Les progrès accomplis avec des partenaires commerciaux stratégiques, tels que les États-Unis et le Japon, donneront un nouvel élan aux travaux d’organisations comme la Commission économique des Nations unies pour l’Europe (CEE-ONU) pour les véhicules à moteur, la conférence internationale pour l’harmonisation des produits pharmaceutiques, ou les organismes internationaux de normalisation dans le domaine sanitaire et phytosanitaire comme le Codex Alimentarius pour les denrées alimentaires.


* Maatregelen ter bevordering van sociale insluiting, zoals het geven van nieuwe impulsen aan een plaatselijke markt en de ondersteuning van bedrijven van immigranten in Wenen.

* Des mesures visant à promouvoir la lutte contre l'exclusion sociale, telles que la revitalisation d'un marché et le soutien aux entrepreneurs issus de l'immigration à Vienne.


De eerste doelstellingen zijn dus het scheppen van werkgelegenheid, het bevorderen van groei, het verbeteren van de sociale bescherming en het geven van nieuwe impulsen aan sectoren die door de recente crisissen zijn getroffen (zoals toerisme).

Dans l'immédiat, l'objectif est donc de créer des emplois, de stimuler la croissance, d'améliorer la protection sociale et de revitaliser les secteurs touchés par les crises récentes (tels que le tourisme).


De wetenschappelijke literatuur toont aan dat kindermishandeling, ofschoon ze in alle lagen van de bevolking voorkomt, vaak ontstaat door een ophoping van risicofactoren, zoals armoede, werkloosheid, isolement, verslaving, éénouder- of nieuw samengestelde gezinnen, een voorgeschiedenis van mishandeling, enz. Het identificeren van kwetsbare gezinnen en het geven van begeleiding tijdens cruciale perioden, zoals zwangerschap, bevallin ...[+++]

En effet, les données de la littérature montrent que la maltraitance, même si elle se rencontre dans toutes les couches de la société, est souvent liée à une accumulation de facteurs de risque tels que la pauvreté, le chômage, l’isolement, les familles monoparentales ou nouvellement recomposées, les assuétudes, les antécédents personnels de maltraitance, etc. Identifier les familles vulnérables et les accompagner durant des périodes cruciales comme la grossesse, l’accouchement et le début de la parentalité permet de réduire les risques.


Het plan behandelt ook een reeks belangrijke thema’s voor de competitiviteit van onze ondernemingen die, zonder een directe impact op de zin om te ondernemen, een effect zullen hebben op de onderneming in haar geheel, zoals het mogelijk maken voor de KMO’s om gemakkelijker aan te werven en hen de tools te geven om nieuwe markten te veroveren.

Le plan traite également une série de thèmes importants pour la compétitivité de nos entreprises qui, sans avoir un impact direct sur le désir d'entreprendre, aura un effet sur l’entreprise dans son ensemble, tels que permettre à des PME de recruter plus facilement et de leur donner les outils pour conquérir de nouveaux marchés.


4) In artikel 57 over de samenwerking op het gebied van energie wordt de ontwikkeling (en niet langer « formulering ») van het energiebeleid onderstreept door middel van nieuwe aspecten zoals : de veiligheid van de voorziening, duurzame energiebronnen, energie-efficiëntie en schonere technologieën.

4) À l'article 57 sur la coopération en matière d'énergie, le développement de la politique énergétique est mise en avant au travers de nouveaux aspects comme: la sécurité de l'approvisionnement, les sources d'énergie renouvelables, les technologies favorisant l'efficacité énergétique et plus propres.


4) In artikel 57 over de samenwerking op het gebied van energie wordt de ontwikkeling (en niet langer « formulering ») van het energiebeleid onderstreept door middel van nieuwe aspecten zoals : de veiligheid van de voorziening, duurzame energiebronnen, energie-efficiëntie en schonere technologieën.

4) À l'article 57 sur la coopération en matière d'énergie, le développement de la politique énergétique est mise en avant au travers de nouveaux aspects comme: la sécurité de l'approvisionnement, les sources d'énergie renouvelables, les technologies favorisant l'efficacité énergétique et plus propres.


Er komen nieuwe risico's bij die aanleiding geven tot nieuwe gezondheidsproblemen, zoals aandoeningen van het bewegingsapparaat en de zogenaamde psychosociale ziekten als stress, depressie en angst, die 26% uitmaken van de gevallen van arbeidsverzuim van meer dan twee weken [37].

De nouvelles formes de risques voient le jour et entraînent de nouveaux problèmes de santé, y compris les troubles musculosquelettiques et les maladies dites psychosociales telles que le stress, la dépression et l'anxiété qui représentent 26% des cas entraînant une absence supérieure à deux semaines [37].


Het actieprogramma streeft overigens naar autonomie voor mannen, maar ook voor vrouwen, in de hele wereld: het wil mannen en vrouwen meer greep geven op hun eigen leven door hen toegang te geven tot onderwijs, reproductieve gezondheidszorg, seksuele gezondheidszorg, werkgelegenheid, enz. Die nieuwe aanpak is determinerend, niet alleen voor de preventie van bijvoorbeeld seksueel overdraagbare aandoeningen, zoals aids, en kraamsterft ...[+++]

Le programme d'action vise d'ailleurs l'accès à l'autonomie des hommes, mais aussi des femmes, dans le monde entier : il s'agit d'offrir aux hommes et aux femmes une plus grande maîtrise de leur propre vie en leur donnant accès à l'enseignement, aux services de la santé procréative et de la santé sexuelle, à l'emploi, etc. Cette nouvelle approche s'avère déterminante, non seulement pour la prévention, par exemple, des maladies sexuellement transmissibles - le sida, notamment - et de la mortalité maternelle, mais aussi dans la lutte contre la pauvre.


Anderzijds heeft de heer Hotyat cs. ingediend een amendement (nr. 13) dat ertoe strekt het wetsontwerp aan te vullen met een titel IV (nieuw) met als opschrift : « Regie der Gebouwen », en omvattende een artikel 34 (nieuw), luidende: Artikel 34 In artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals gewijzigd bij wet van 28 december 1973, de wet van 22 december 1989, de wet van 20 juli 1990 en het koninklijk besluit van 18 november 1996, worden na het derde lid volgende leden ingevoegd, luidend a ...[+++]

D'autre part, MM. Hotyat et consorts ont déposé un amendement (n° 13) tendant à compléter le projet de loi par un titre VI (nouveau) sous l'intitulé : « Régie des bâtiments », comprenant un article 34 (nouveau), rédigé comme suit : « Article 34 A l'article 2 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des bâtiments, modifié par la loi du 28 décembre 1973, la loi du 22 décembre 1989, la loi du 20 juillet 1990 et l'arrêté royal du 18 novembre 1996, les alinéas suivants sont insérés après l'alinéa 3, rédigés comme suit : « Le Roi peut, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, autoriser la Régie des Bâtiments à donner à des bâtiments, appartenant à l'Etat et gérés par la Régie, une affectation autre que le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven en nieuwe en schonere procesmethoden zoals' ->

Date index: 2020-12-21
w