Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevoegde stukken blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de memorie die bij het Hof is neergelegd door de persoon die een klacht heeft ingediend en die zich burgerlijke partij heeft gesteld voor de verwijzende rechter, alsook uit het dossier met de erbij gevoegde stukken, blijkt dat die persoon, op het ogenblik van de feiten die aan de oorsprong van de aanhangigmaking van de zaak bij de verwijzende rechter liggen, het contract van wettelijke samenwoning had beëindigd dat hij met de vermoedelijke dader van die feiten had gesloten.

Il ressort du mémoire déposé devant la Cour par la personne qui a porté plainte et s'est constituée partie civile devant le juge a quo, ainsi que du dossier de pièces qui l'accompagne, qu'au moment des faits à l'origine de la saisie du juge a quo, cette personne avait mis fin au contrat de cohabitation légale qu'elle avait conclu avec l'auteur présumé de ces faits.


Uit de bij het beroep gevoegde stukken blijkt dat de beslissing om in rechte op te treden, ten aanzien van de eerste verzoekende partij, is genomen door de raad verenigd met het bureau, zoals bepaald in artikel 77 van het keizerlijk decreet van 1809.

Il ressort des pièces annexées au recours que la décision d'agir en justice a été prise, en ce qui concerne la première partie requérante, par le conseil et le bureau réunis, comme le prévoit l'article 77 du décret impérial de 1809.


Uit de bij de adviesaanvraag gevoegde stukken blijkt dat de Nationale Arbeidsraad op 13 oktober 2010 en 17 juli 2012 een advies heeft uitgebracht met betrekking tot de (ruimere) nieuwe regeling van het statuut van de kunstenaars, waarvan de voorliggende regeling een onderdeel is.

Il ressort des pièces jointes à la demande d'avis que, les 13 octobre 2010 et 17 juillet 2012, le Conseil national du Travail a donné un avis sur la nouvelle réglementation (plus large) du statut des artistes, dont le dispositif à l'examen constitue un élément.


Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit de hoedanigheid van magistraat blijkt.

Les candidatures doivent être accompagnées des documents attestant de la qualité de magistrat.


Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit de hoedanigheid van magistraat blijkt.

Les candidatures doivent être accompagnées des documents attestant de la qualité de magistrat.


Uit die toelichting, alsook uit de bij de adviesaanvraag gevoegde stukken, blijkt dat de bevoegdheidsuitbreiding van de twee hiervoor vermelde paritaire comités nrs. 152 en 225 verband houdt met de herschikking van de bevoegdheden van deze en een aantal andere paritaire comités.

Il ressort de ce commentaire ainsi que des pièces jointes aux demandes d'avis, que l'extension de la compétence des deux commissions paritaires n 152 et 225 précitées est liée au réaménagement de leurs compétences ainsi que de celles d'un certain nombre d'autres commissions paritaires.


Bij de kandidaturen dienen de stukken te worden gevoegd waaruit de hoedanigheid van magistraat blijkt.

Les candidatures doivent être accompagnées des documents attestant de la qualité de magistrat.


Uit de bij het verzoekschrift gevoegde stukken blijkt dat de verzoekende partijen in hangende rechtsgedingen de ongrondwettigheid hebben aangevoerd, enerzijds, van de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 22 augustus 1980 « tot wijziging van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen », die de artikelen 79 en 80 van het WIGB wijzigen, en, anderzijds, van artikel 56 van het koninklijk besluit van 8 juli 1970 « houdende de algemene verordening betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ».

Il ressort des pièces jointes à la requête que les parties requérantes ont invoqué dans des litiges pendants l'inconstitutionnalité, d'une part, des articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 22 août 1980 « modifiant le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus », qui modifient les articles 79 et 80 du CTA et, d'autre part, de l'article 56 de l'arrêté royal du 8 juillet 1970 « portant règlement général des taxes assimilées aux impôts sur les revenus ».


In casu volgt uit de hierboven genoemde rechtsoverwegingen en conclusies weliswaar dat verzoekster in het ongelijk is gesteld en dat de Commissie heeft gevraagd om haar in de kosten te verwijzen, doch hieruit blijkt eveneens dat EPSO, ofschoon verzoekster herhaaldelijk om toezending van op haar betrekking hebbende informatie over haar schriftelijke examens b) en c) had gevraagd, waarbij zij de procedure van titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek had gevolgd, en verschillende berichten van EPSO had gekregen volgens welke de gevraagde stukken daarbij waren gevoegd ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alor ...[+++]


Uit geen van de bij het dossier gevoegde stukken blijkt dat het krachtens artikel 14 van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole vereiste voorafgaand advies van de Inspecteur van Financiën zou verkregen zijn.

Aucune des pièces jointes au dossier n'atteste de ce que l'avis préalable de l'Inspecteur des Finances, qui est requis en application de l'article 14 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, aurait été obtenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoegde stukken blijkt' ->

Date index: 2023-02-16
w