Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevoel dat we juist nu haast " (Nederlands → Frans) :

Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].

La mondialisation est porteuse de chances et de défis pour l’Espace européen de la recherche (EER) | L’urgence de faire le point sur l’EER apparaît lorsqu’on constate que la mondialisation de la recherche et de la technologie s’accélère et que les nouvelles puissances scientifiques et technologiques – la Chine, l’Inde et d’autres économies émergentes – attirent des volumes d’investissements en RD considérables et en augmentation[1].


Nu is het zaak om zeker te weten waarover we spreken, dus daarom zou het best zijn om te weten waar juist de kost met betrekking tot bedrijfswagens zich situeert.

Pour évaluer la situation en connaissance de cause, il conviendrait donc de connaître les coûts précis liés aux voitures de société.


Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].

La mondialisation est porteuse de chances et de défis pour l’Espace européen de la recherche (EER) | L’urgence de faire le point sur l’EER apparaît lorsqu’on constate que la mondialisation de la recherche et de la technologie s’accélère et que les nouvelles puissances scientifiques et technologiques – la Chine, l’Inde et d’autres économies émergentes – attirent des volumes d’investissements en RD considérables et en augmentation[1].


2. We horen veel klachten over de parketten ­ juiste en onjuiste ­ maar haast geen over de auditoraten.

2. De nombreuses plaintes ­ justifiées ou non ­ sont formulées au sujet des parquets, mais quasi aucune ne l'est à l'égard des auditorats.


Dat ga ik niet doen, maar ik zal proberen met het oog op de stemming een paar beelden van dit geweld te schetsen zodat elk lid het gevoel heeft juist nu de mogelijkheid te hebben dit geweld te bestrijden door morgen voor het verslag te stemmen.

Je ne le ferai pas, mais je vais essayer de vous donner quelques exemples de cette violence avant le vote, afin que tous les députés se rendent compte qu’ils ont aujourd’hui l’occasion de lutter contre ce fléau en votant demain en faveur de ce rapport.


Juist nu hebben de burgers van Georgië onze hulp en het gevoel nodig dat zij op dezelfde manier worden behandeld als de andere landen die met de Europese Unie samenwerken.

C’est à présent, plus que jamais, que les citoyens géorgiens ont besoin de notre aide et de sentir qu’ils sont traités sur un pied d’égalité avec les autres pays qui coopèrent avec l’Union européenne.


Steeds meer mensen hebben nu het gevoel dat het juist tegenovergestelde het geval is – dat Europa’s economische vooruitgang ten goede komt aan enkele grote conglomeraten, bepaalde verzekeringsmaatschappijen, hedgefondsen en grote ondernemingen, maar niet aan de bevolking.

Mais les citoyens sont aujourd'hui de plus en plus nombreux à avoir le sentiment que c'est plutôt le contraire qui se produit, que le progrès économique de l'Europe profite à quelques grands conglomérats, à certaines compagnies d'assurance, aux fonds spéculatifs et aux grandes entreprises, mais pas aux citoyens.


Ik kom nu tot het verslag over het volgende voorstel, dat nauw samenhangt met het voorstel dat we juist hebben besproken.

J'en viens au rapport de la proposition suivante, étroitement liée à celle que nous venons d'évoquer.


Integendeel, juist nu is er nood aan een echt sociaal beleid en we rekenen erop dat de regering dit verder zal onderzoeken en concrete voorstellen en maatregelen zal uitwerken.

C'est au contraire à ce moment précis que la politique sociale prend tout son sens et nous comptons sur vous pour poursuivre l'examen de ces dossiers et pour nous offrir à brève échéance des propositions et des réalisations concrètes.


Heeft de nieuwe wetgeving op de gezinshereniging die we in België hebben goedgekeurd, enig effect op de Belgiëroute? Of heeft die bijna geen effect, omdat het gaat om Nederlanders, die zodra ze voet op Belgische bodem hebben gezet, als EU-onderdanen worden beschouwd en voor wie er juist nu soepeler regels gelden voor de gezinshereniging?

La nouvelle législation sur le regroupement familial adoptée en Belgique a-t-elle une influence sur la filière belge, à moins que son effet ne soit négligeable étant donné qu'il s'agit de Néerlandais qui, une fois sur le territoire belge, sont considérés comme des ressortissants de l'Union européenne auxquels s'appliquent précisément des règles plus souples concernant le regroupement familial ?




Anderen hebben gezocht naar : gevoel dat we juist nu haast     weten waar juist     horen veel     parketten ­ juiste     haast     lid het gevoel     schetsen zodat     gevoel heeft juist     gevoel     juist     we juist     nauw     bijna     geen effect omdat     wie er juist     omdat het gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoel dat we juist nu haast' ->

Date index: 2024-02-09
w