Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Psychische shock
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «gevolgd zorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

cheminement des polluants


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

itinéraire emprunté | itinéraire suivi | voie empruntée | voie suivie


mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede

Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne


de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une dé ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de structuur wordt de logica van de federale langetermijnvisie inzake duurzame ontwikkeling gevolgd; ze zorgt bijgevolg voor een bepaalde duurzaamheid in de tijd.

Elle suit la logique de la vision fédérale à long terme de développement durable et offre donc une certaine pérennité.


Aldus, ondanks hetgeen hiervóór uiteengezet is over de kwalificatie die het Hof geeft aan de genetische band tussen een kind en zijn verwekkers, althans wanneer daarop een voldoende duurzame affectieve of sociale relatie is gevolgd (107) , zorgt het Hof ervoor dat, wanneer de belangen van die verwekkers in conflict kunnen komen met de belangen die voortvloeien uit een gezinssituatie die bepaalde kenmerken van stabiliteit vertoont, dat die laatste gezinssituatie niet verstoord wordt.

Ainsi, nonobstant ce qui a été exposé plus haut au sujet de la qualification attachée par la Cour au lien génétique entre un enfant et ses géniteurs, au moins lorsqu'ils ont été prolongés par une relation affective ou sociale suffisamment durable (107) , la Cour veille-t-elle, lorsque les intérêts de ces géniteurs sont susceptibles d'entrer en conflit avec ceux qui se déduisent d'une situation familiale présentant certains caractères de stabilité, à ne pas troubler celle-ci.


Evenwel zorgt de voorgestelde formulering voor problemen nu de zinsnede « van algemeen nut » gevolgd door de zinsnede « waar ook uitgevoerd op het grondgebied » niet noodzakelijk kan begrepen worden als een onderscheid tussen publiek en privaat domein.

Toutefois, le libellé proposé fait problème, parce que le membre de phrase « pour cause d'utilité publique » qui est suivi du membre de phrase « en quelque endroit que ce soit du territoire », peut ne pas s'entendre nécessairement comme une distinction entre domaine public et domaine privé.


Evenwel zorgt de voorgestelde formulering voor problemen nu de zinsnede « van algemeen nut » gevolgd door de zinsnede « waar ook uitgevoerd op het grondgebied » niet noodzakelijk kan begrepen worden als een onderscheid tussen publiek en privaat domein.

Toutefois, le libellé proposé fait problème, parce que le membre de phrase « pour cause d'utilité publique » qui est suivi du membre de phrase « en quelque endroit que ce soit du territoire », peut ne pas s'entendre nécessairement comme une distinction entre domaine public et domaine privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. Nietteming zorgt de ondubbelzinnige erkenning van de mogelijkheid voor particulieren om zich rechtstreeks te wenden tot de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheden voor de toepassing van de Conventie (artikel 29), voor een toename van het belang van de hen opgelegde taak tot samenwerking, zozeer dat men het door de Conventie gevolgde systeem een « gemengd systeem » zou kunnen noemen, doordat in de marge van de verplichtingen van de centrale overheden er andere worden uitgevoerd, die eigen zijn aan de gerechtelijke of ad ...[+++]

43 Néanmoins, l'admission sans équivoque de la possibilité reconnue aux particuliers de s'adresser directement aux autorités judiciaires ou administratives compétentes dans l'application de la Convention (article 29), accroît l'importance du devoir qui est fait à celles-ci de coopérer, à tel point qu'on pourra qualifier de « système mixte » le système suivi par la Convention du fait qu'en marge des obligations des Autorités centrales, il en introduit d'autres qui sont propres aux autorités judiciaires ou administratives.


Voor de ouders die verminkt werden, komt preventie te laat, maar in samenwerking met de centra voor gezinsplanning waarnaar zij de ouders en de kinderen verwijst, zorgt ze ervoor dat zij gynaecologisch en psychologisch worden gevolgd.

Pour les parents qui l'ont été, il est trop tard pour éviter la mutilation, mais l'association assure un suivi gynécologique et psychologique en partenariat avec les centres de planning familial vers lesquels elle oriente les parents et les enfants.


Dit deel van de partiële algemene oriëntatie zorgt ervoor dat de uitvoering van de programma's van het cohesiebeleid terdege wordt gevolgd en geëvalueerd.

Ce volet de l'orientation générale partielle permet de garantir que la mise en œuvre des programmes de la politique de cohésion sera dûment suivie et évaluée.


(a) teneinde ertoe bij te dragen dat transporten van dergelijke afvalstoffen beter kunnen worden gevolgd, zorgt de onder de rechtsmacht van het land van verzending vallende opdrachtgever voor de overbrenging ervoor dat de afvalstoffen vergezeld gaan van de in bijlage VII genoemde informatie.

(a) Afin de faciliter le suivi des transferts de ces déchets, la personne relevant de la compétence du pays d'expédition qui organise le transfert veille à ce que les déchets soient accompagnés du document figurant à l'annexe VII.


De door de Commissie gevolgde methode, waarin de connectietarieven voor mobiele oproepen vanuit andere binnenlandse netwerken als uitgangspunt worden genomen, zorgt er voor dat aanbieders hun roamingkosten hoe dan ook vergoed krijgen.

La méthode utilisée par la Commission pour ce plafonnement – qui se base sur les tarifs de connexion d’appels mobiles à partir d’autres réseaux nationaux – garantit que les opérateurs recouvrent en tout cas le coût de la prestation des services d’itinérance.


5. In afwijking van de leden 2, 3 en 4 zorgt de houder van de vergunning voor het in de handel brengen, wanneer het gaat om geneesmiddelen die worden geacht binnen de werkingssfeer van Richtlijn 87/22/EEG te vallen of waarvoor de procedures van de artikelen 28 en 29 van deze richtlijn zijn gevolgd, of om geneesmiddelen waarvoor de procedures van de artikelen 32, 33 en 34 van deze richtlijn zijn gevolgd, er bovendien voor dat elk vermoeden van ernstige bijwerkingen in de Gemeenschap op zodanige wijze worden gemeld dat de informatie toe ...[+++]

5. Par dérogation aux paragraphes 2, 3 et 4, dans le cas des médicaments relevant de la directive 87/22/CEE ou qui ont bénéficié de procédures prévues aux articles 28 et 29 de la présente directive, ou ayant fait l'objet de procédures prévues par les articles 32, 33 et 34 de la présente directive, le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché doit également garantir que toute présomption d'effet indésirable grave survenu dans la Communauté, soit communiquée de manière à être accessiblepour l'État membre de référence ou une autorité compétente agissant en qualité d'État membre de référence.


w