Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevolgen staan vandaag ter discussie » (Néerlandais → Français) :

De nadelige gevolgen van een grootschalig gebruik van GGO's staan momenteel ter discussie en worden in aanmerking genomen in Richtlijn 2001/18/EG [46] inzake de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu.

Les effets indésirables d'une utilisation généralisée des OGM sont actuellement examinés et sont couverts par la directive 2001/18/CE [46] relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement.


In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.

Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.


19. In ieder geval staan de contracten met de luchtvaartmaatschappijen nu al gedurende enkele jaren ter discussie zonder dat dit concrete resultaten heeft opgeleverd.

19 En tout cas les contrats des compagnies aériennes sont en discussion depuis des années sans réel résultat.


Dit probleem, dat weliswaar het kader overstijgt van het thema dat vandaag ter discussie ligt, rakelt terug de kwestie op van de beslagbaarheid van vervangingsinkomsten in het kader van sociale integratie.

Ce problème, qui va certes plus loin que le cadre de discussion qui nous occupe aujourd'hui, remet à l'avant-plan la question de la saisissabilité des revenus de remplacement dans le cadre de l'intégration sociale.


De criteria die worden gehanteerd om te bepalen of de schuld « draaglijk » is, staan opnieuw ter discussie.

Les critères de « soutenabilité » de la dette sont remis en question.


· gedrag, solvabiliteit en financiële fundering van de uitbater staan niet ter discussie.

· la garantie de la moralité, de la solvabilité et de l'assise financière de l'opérateur.


De minimumbedragen van de diverse categorieën staan niet ter discussie.

Les minima par catégorie ne seront pas remis en cause.


De eisen ten aanzien van algemene spoorstijfheid als een compleet systeem staan nog ter discussie.

Les exigences applicables à la rigidité de la voie en tant que système complet constituent un point en suspens.


49. Over het algemeen leiden wijzigingen tijdens de uitvoeringsfase van PPS-projecten die niet in het contractuele kader zijn vastgelegd er veelal toe dat ter discussie komt te staan of het beginsel van gelijke behandeling van ondernemingen wel wordt nageleefd.

49. D'une façon générale, les modifications intervenant en cours d'exécution d'un PPP, lorsqu'elles ne sont pas encadrées dans les documents contractuels, ont le plus souvent pour effet de remettre en cause le principe d'égalité de traitement des opérateurs économiques.


We moeten aan onze burgers zeggen dat de economische en sociale veranderingen snel gaan, dat de globalisering moeilijkheden met zich meebrengt, maar dat het integratiemodel dat wordt voorgesteld in de tekst die vandaag ter discussie ligt een model is waar het Zuiden en Latijns-Amerika van dromen.

Il s'agit de dire à nos citoyens que les mutations économiques et sociales sont rapides, que la mondialisation est difficile à vivre mais que le modèle d'intégration que nous présentons dans le texte en discussion aujourd'hui, est un modèle qu'on nous envie au Sud, en Amérique latine, où tous rêvent du modèle d'intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevolgen staan vandaag ter discussie' ->

Date index: 2021-04-09
w