Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Belangrijke financiele gevolgen
Budgettaire gevolgen
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van misbruik van
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Kind NNO
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren
Verstrekkende financiele gevolgen
Volwassene NNO

Vertaling van "gevolgen worden opgevangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


biologische gevolgen van straling en gevolgen voor de gezondheid

effets biologiques et sanitaires de la radiation


belangrijke financiele gevolgen | verstrekkende financiele gevolgen

implications financières notables


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


gevolgen van misbruik van | kind NNO | gevolgen van misbruik van | volwassene NNO

Effets de sévices infligés à un | adulte SAI | enfant SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervormingen moeten echter zodanig worden opgezet dat eventuele negatieve maatschappelijke gevolgen worden opgevangen.

Ces réformes doivent cependant être calibrées afin d'éviter toute répercussion sur le bien-être social qui pourrait en résulter.


En vandaag staan de Europese burgers opnieuw voor een ommekeer, nu de gevolgen van de crisis moeten worden opgevangen, de structurele tekortkomingen van Europa moeten worden verholpen en de toenemende mondiale problemen moeten worden aangepakt.

Aujourd’hui encore, les Européens doivent affronter une période de transformation afin de surmonter les conséquences de la crise, les faiblesses structurelles de l’Europe et l’intensification des défis mondiaux.


1. a) De vorming "Radicalisme" omvat volgende onderdelen: - de contextualisering van radicalisme (het fenomeen radicalisme, het radicaliseringsproces, het verschil met ander vormen van extremisme of andere onschuldige fenenomen, en zo meer); - de wettelijke en juridische aspecten; - de meldingsprocedure bij eventuele tekenen van radicalisering; - een presentatie van de Veiligheid van de Staat: i) haar bevoegdheden en taken; ii) de geopolitieke situatie in het Midden-Oosten, de bijhorende migratievraagstukken en eventuele gevolgen op doelgroep opgeva ...[+++]

1. a) Le contenu de la formation "Radicalisme" est le suivant: - contextualisation du radicalisme (le phénomène du radicalisme, le processus de radicalisation, la différence avec d'autres formes d'extrémisme ou des phénomènes inoffensifs, etc.); - les aspects légaux et juridiques; - la procédure de signalement en cas d'éventuels signes de radicalisation; - présentation de la Sûreté de l'État: i) ses missions et ses tâches; ii) situation géopolitique au Moyen-Orient, enjeux migratoires y afférents et conséquences éventuelles sur le groupe cible accueilli par Fedasil.


Aangezien de directie van het bedrijf heeft besloten tot een sluiting, is het nu zaak dat de gevolgen van het collectief ontslag voor de werknemers zo goed mogelijk worden opgevangen in het kader van het sociaal plan.

Suite aux décisions prises par la direction de la multinationale, l'enjeu est maintenant de gérer au mieux les conséquences pour tous les travailleurs concernés dans le cadre du volet social suite au licenciement collectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan dit gevolgen hebben voor de concurrentiepositie van Arianespace en hoe kan dit worden opgevangen ?

Celle-ci pourrait-elle avoir une incidence sur la position concurrentielle d'Arianespace et, si oui, comment y remédier ?


Er zal een monitoring worden ingesteld voor deze onderhandelingen die lang zullen duren, getuige het feit dat bepaald werd dat de financiële gevolgen van deze uitbreiding slechts opgevangen kunnen worden door de financiële perspectieven 2014-2020.

On mettra en place un mécanisme de contrôle pour encadrer ces négociations qui seront longues, comme en témoigne le fait que l'on a prévu que l'impact financier de cet élargissement ne pourra être absorbé que par les perspectives financières 2014-2020.


Deze gevolgen kunnen volgens de Commissie opgevangen worden door het Stabex-systeem.

Selon la Commission, le système Stabex permet de tenir compte de ces conséquences.


Financiële instellingen en leveranciers juichen groepsstructuren toe vermits ze dan grotere zekerheid hebben, winsten kunnen van diverse werkmaatschappijen komen, tegenvallende resultaten van één lid van de groep kunnen opgevangen worden door andere leden van de groep, enz. De uitbouw van een onderneming, met alle positieve gevolgen voor de tewerkstelling, kan hierdoor versneld worden;

Les organismes financiers et les fournisseurs apprécient les structures de groupe, étant donné qu'elles offrent plus de sécurité, que les bénéfices peuvent provenir de différentes sociétés opérationnelles, que les résultats décevants d'un des membres du groupe peuvent être compensés par ceux d'autres membres du groupe, etc.


Fedasil wijst er ook op dat de overcapaciteit niet zonder gevolgen is voor de personeelsleden en de opgevangen personen in de centra en vraagt natuurlijk lange termijnoplossingen.

Par ailleurs, Fedasil indique que la surcapacité n'est pas sans conséquences pour les membres du personnel et les personnes accueillies dans les centres et que celle-ci requiert évidemment des solutions à long terme.


Dankzij dit beleid konden de voordelen van de interne markt over alle regio's van de Unie worden verspreid, worden de voordelen van openstelling breed gedeeld en eventuele negatieve gevolgen van de aanpassing opgevangen.

Cette politique a contribué à diffuser les avantages du marché unique dans toutes les régions de l’Union, garantissant que les bénéfices de l’ouverture soient largement partagés et amortissant les effets négatifs éventuels de l’ajustement.


w