Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Gevraagde prijs
Juridische aspecten
Legislatuur
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende handeling
Wetgevende macht
Wetgevende procedure
Wetgevende vergadering
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «gevraagd een wetgevend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative








federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 69. De Vlaamse Regering bepaalt de modaliteiten waarbij een financiële bijdrage aan een organisatie kan worden gevraagd voor de administratieve kosten met betrekking tot de aanvraag voor een personeelslid van een verlof wegens opdracht, verlof voor vakbondsopdrachten, verlof om een ambt uit te oefenen in een ministerieel kabinet, of verlof voor prestaties voor in de wetgevende vergaderingen erkende politieke groeperingen of h ...[+++]

Art. 69. Le Gouvernement flamand fixe les modalités suivant lesquelles une contribution financière peut être demandée à une organisation pour les frais administratifs liés à la demande, au profit d'un membre du personnel, d'un congé pour mission, d'un congé pour missions syndicales, d'un congé pour l'exercice d'une fonction auprès d'un cabinet ministériel ou d'un congé pour l'accomplissement de prestations pour des groupes politiques reconnus dans les chambres législatives ou leurs présidents.


Op een vraag om uitleg van 8 juni 2011, waarin de staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Financiën werd gevraagd welke wetgevende initiatieven in de toekomst zouden worden genomen, antwoordde hij dat alleen voorzien is in een aanpassing van circulaire AOIF nr. 14/2008, die een aantal richtlijnen aan de diensten bevat om misbruiken te helpen bestrijden.

Répondant à une demande d'explication le 8 juin 2011, lui demandant si des initiatives législatives étaient envisagées dans le futur, le secrétaire d'État adjoint aux Finances a précisé que seule une adaptation de la circulaire AFER nº 14/2008 allait être effectuée, laquelle reprend un certain nombre de directives adressées aux services en vue de lutter contre les abus.


De regering wordt gevraagd geen wetgevende of regelgevende teksten meer op te stellen die, door de alomtegenwoordige verbodsbepalingen die erin vervat zijn, ertoe leiden dat burgers worden beroofd van hun recht op de vrijheid van de persoon.

Le gouvernement est appelé à ne plus rédiger des textes législatifs ou réglementaires qui, via l'interdiction généralisée, conduisent à priver les citoyens de leur droit à la liberté individuelle.


Vanuit de medische wereld wordt immers gevraagd om wetgevend op te treden om « toerisme » tussen de verschillende Europese landen te vermijden.

En effet, le monde médical demande de légiférer afin d'éviter le « tourisme » entre les divers pays européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NIRAS-wet voorziet echter niet in de financiering van de bijbehorende voorwaarden. Daarom heeft de regering bij beslissing van 23 juni 2006 aan de NIRAS gevraagd een wetgevend kader daarvoor op te stellen.

Par contre, le financement des conditions associées n'était pas prévu par la loi ONDRAF; à cet effet, la décision du gouvernement du 23 juin 2006 demandait à l'ONDRAF de développer le cadre législatif à mettre en place.


Op 15 februari 2007 nam de Kamer van volksvertegenwoordigers nog een resolutie aan waarbij de regering werd gevraagd een wetgevend kader rond paramotoren uit te werken (DOC 51 2459/004).

Le 15 février 2007, la Chambre des représentants a encore adopté une résolution demandant au gouvernement d'élaborer un cadre législatif pour les paramoteurs (DOC 51 2459/004).


Wij hadden in onze resolutie gevraagd hiertoe vóór 31 december 2015 de nodige wetgevende en andere initiatieven te nemen.

Le texte de la résolution invitait le gouvernement à prendre toutes les initiatives requises, législatives et autres, avant le 31 décembre 2015.


In de resolutie wordt aan de regering gevraagd om zo snel mogelijk uitvoering te verlenen aan de vooropgestelde maatregelen en om daartoe vóór 31 december 2015 de nodige wetgevende en andere initiatieven te nemen.

La résolution demande au gouvernement d'exécuter les mesures proposées dans les meilleurs délais et de prendre à cet effet les initiatives législatives et autres requises avant le 31 décembre 2015.


Ik verwijs daarbij naar de nota van de juridische dienst van de Kamer van volksvertegenwoordigers die op 17 november 2015 werd gevraagd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 tussen de Federale Staat en de Gewesten met betrekking tot deze materie (Wendt u tot het secretariaat van de Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) Zoals ik in mijn eerdere antwoorden reeds heb aangegeven, is het mij niet mogelijk om de namen en inhoud van elk individuee ...[+++]

Je réfère ainsi à la note du service juridique de la Chambre de représentants laquelle a été demandée le 17 novembre 2015 par la commission des relations extérieures et l'accord de coopération du 17 juillet 2007 entre l'État fédéral et les Régions en ce qui concerne cette matière (Adressez-vous au secrétariat des Commissions des Services législatifs de la Chambre des représentants.) En outre, comme déjà indiqué dans mes réponses précédentes il ne m'est pas possible de vous faire connaitre le nom des personnes assurées.


§ 1. In de loop van de zesde maand voorafgaand aan de dag van de gewone vergadering van de kiescolleges bepaald bij artikel 105, stuurt de diplomatieke of consulaire beroepspost de Belgen die zijn ingeschreven in het bevolkingsregister en die er tijdens de vorige wetgevende verkiezingen voor gekozen hebben om te stemmen per brief, een schrijven waarin hen gevraagd wordt om hun inschrijving op de kiezerslijst te bevestigen en hun gekozen stemwijze aan te geven.

§ 1. Dans le courant du sixième mois qui précède le jour de la réunion ordinaire des collèges électoraux déterminé à l'article 105, il est adressé par le poste diplomatique ou consulaire de carrière aux Belges qui sont inscrits au registre de la population et qui, lors des précédentes élections législatives, ont choisi de voter par correspondance, un courrier leur demandant de confirmer leur inscription sur la liste des électeurs et de préciser le mode de vote choisi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd een wetgevend' ->

Date index: 2021-09-29
w