Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Overeenkomsten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
Gevraagde prijs
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Opstellen en beoordelen van contracten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Recht van overeenkomsten
Verdragen en Overeenkomsten

Traduction de «gevraagd wordt overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.




specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

accords de spécialisation ou des accords d'achat ou de vente en commun


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords




Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Commission de conventions avec les logopèdes


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Commission de conventions avec les pharmaciens


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke beroepsgroeperingen hebben gevraagd dergelijke overeenkomsten te sluiten?

2. Pouvez-vous préciser quels types de groupements professionnels ont demandé à conclure ces accords?


Als motivatie voor de beëindiging haalde de toenmalige minister aan dat het net Frankrijk was die eind 2014 het akkoord van onze regering had gevraagd om een aantal spoorgerelateerde overeenkomsten over de grensregio te beëindigen.

À l'époque, la ministre avait justifié la résiliation des accords en soulignant que fin 2014, c'était la France elle-même qui avait demandé l'accord de notre gouvernement pour résilier un certain nombre d'accords ferroviaires relatifs à la région transfrontalière.


Het Hof wordt gevraagd of de in het geding zijnde bepaling, in de interpretatie dat de opzeggingstermijnen voor de « hogere bedienden » niet bij collectieve arbeidsovereenkomst konden worden bepaald, in samenhang gelezen met artikel 59 van de wet van 3 juli 1978 en met artikel 5 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de opzeggingstermijnen voor die bedienden niet en die voor arbeiders wel bij collectieve ...[+++]

Il est demandé à la Cour si la disposition en cause, dans l'interprétation selon laquelle les délais de préavis pour les « employés supérieurs » ne pouvaient pas être fixés par une convention collective de travail, combinée avec l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978 et avec l'article 5 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'était pas possible de fixer les délais de préavis de ces employés par une convention collective de travail, alors que c'était possible pour les ouvriers, et en ce que les conve ...[+++]


We hebben het RIZIV verzekeringscomité gevraagd om de overeenkomsten van de organisaties met een jaar te verlengen.

Nous avons demandé au Comité de l'assurance de l'INAMI de prolonger d'un an les conventions avec ces organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Aan de OCMW's werd gevraagd om 1600 LOI-plaatsen (Lokaal Opvang Initiatief) bij te creëren. Hiervoor worden overeenkomsten van onbepaalde duur afgesloten.

4. Une demande à été lancée auprès des CPAS pour la création de 1.600 places supplémentaires en ILA (Initiatives Locales D'Accueil).


g) op gezamenlijk verzoek van de belanghebbenden in laatste aanleg te beslissen over alle geschillen betreffende de door de beoefenaar aan zijn cliënt gevraagde honoraria, behoudens bedingen tot toekenning van bevoegdheid die neergelegd zijn in overeenkomsten of verbintenissen gesloten inzake de verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen.

b) d'arbitrer en dernier ressort, à la demande conjointe des intéressés, toutes les contestations relatives aux honoraires réclamés par le praticien à son client, sauf clauses attributives des compétences incluses dans des conventions ou engagements souscrits en matière d'assurance soins de santé et indemnités.


2º op gezamenlijk verzoek van de belanghebbenden in laatste aanleg te beslissen over alle geschillen betreffende de door de tandarts aan zijn cliënt gevraagde honoraria, behoudens bedingen tot toekenning van bevoegdheid die neergelegd zijn in de overeenkomsten of verbintenissen gesloten inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering;

2º arbitrer en dernier ressort, à la demande conjointe des intéressés, toutes les contestations relatives aux honoraires réclamés par le dentiste à son patient, sauf clauses attributives de compétence incluses dans les conventions ou engagements souscrits en matière d'assurance maladie-invalidité;


Aan de burgemeesters werd gevraagd om het initiatief met betrekking tot het track and trace systeem op te nemen in de overeenkomsten die de operationele prezones (OPZ) afsluiten met de FOD Binnenlandse Zaken.

Les bourgmestres avaient été invités à intégrer l’initiative du système « track and trace » dans les conventions conclues entre les prézones opérationnelles (PZO) et le Service public fédéral (SPF) Intérieur.


2º op gezamenlijk verzoek van de belanghebbenden in laatste aanleg te beslissen over alle geschillen betreffende de door de kinesitherapeuten aan zijn cliënt gevraagde honoraria, behoudens bedingen tot toekenning van bevoegdheid die neergelegd zijn in de overeenkomsten of verbintenissen gesloten inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen;

2º statuer en dernier ressort, à la demande conjointe des intéressés, sur tous les litiges relatifs aux honoraires demandés par les kinésithérapeutes à leurs clients, sous réserve des clauses attributives de compétence prévues par les conventions ou les engagements conclus en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités;


Artikel 3, §1, 3° van voornoemde wet en artikel 2 van de richtlijn 2008/48/EG inzake kredietovereenkomsten voor consumenten en tot intrekking van richtlijn 87/102/EEG van 23 april 2008 van de Raad voorzien immers dat de wet niet van toepassing is op kredietovereenkomsten zonder intrest en overeenkomsten waarbij het krediet binnen een termijn van twee (drie in de richtlijn) maanden moet worden terugbetaald en waarbij er onbetekende kosten worden gevraagd.

L’article 3, §1, 3°, de ladite loi et l’article 2 de la directive 2008/48/CE du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs et abrogeant la directive 87/102/CEE du Conseil, prévoient en effet que la loi ne s’applique pas aux contrats de crédit sans intérêt ni aux contrats qui imposent le remboursement dans un délai de deux mois (trois dans la directive) et qui réclament des frais insignifiants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagd wordt overeenkomsten' ->

Date index: 2021-09-06
w