Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevraagde bijkomende bijdrage volgens " (Nederlands → Frans) :

De aanvrager stuurt de gevraagde bijkomende stukken naar de "S.P.G.E". , volgens één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving bedoeld in het eerste lid.

Le demandeur envoie les compléments demandés à la S.P.G.E., selon l'un des modes de communication visés à l'article R.304-3, dans les trente jours à dater de la réception de la notification visée à l'alinéa 1.


In de eerste zin van het voorgestelde lid de woorden « kan er een bijkomende bijdrage worden gevraagd » vervangen door de woorden « Kan de Koning een bijkomende bijdrage opleggen ».

Dans la première phrase de l'alinéa proposé à cet article, remplacer les mots « une cotisation peut être réclamée » par les mots « une cotisation peut être imposée par le Roi ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-1800/2), dat ertoe strekt de woorden « kan er een bijkomende bijdrage worden gevraagd » te vervangen door de woorden « kan de Koning een bijkomende bijdrage opleggen ».

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1800/2), qui tend à remplacer les mots « une cotisation complémentaire peut être réclamée » par les mots « une cotisation complémentaire peut être imposée par le Roi ».


In de eerste zin van het voorgestelde lid de woorden « kan er een bijkomende bijdrage worden gevraagd » vervangen door de woorden « Kan de Koning een bijkomende bijdrage opleggen ».

Dans la première phrase de l'alinéa proposé à cet article, remplacer les mots « une cotisation peut être réclamée » par les mots « une cotisation peut être imposée par le Roi ».


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-1800/2), dat ertoe strekt de woorden « kan er een bijkomende bijdrage worden gevraagd » te vervangen door de woorden « kan de Koning een bijkomende bijdrage opleggen ».

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 3-1800/2), qui tend à remplacer les mots « une cotisation complémentaire peut être réclamée » par les mots « une cotisation complémentaire peut être imposée par le Roi ».


De indiener van de tekst heeft zich op dit laatste lid geïnspireerd om het volgende te bepalen : « In afwijking van het eerste, zesde en zevende lid, kan er een bijkomende bijdrage worden gevraagd voor het jaar 2006».

L'auteur du texte s'est inspiré de ce dernier alinéa en prévoyant que « par dérogation aux alinéas 1, 6 et 7, une cotisation complémentaire peut être réclamée pour l'année 2006».


Art. 2. In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2016 betreffende de bevordering van de tewerkstelling en vorming van risicogroepen en de bijkomende vormingsinspanningen wordt een bijdrage vastgelegd volgens de volgende modaliteiten :

Art. 2. En application de la convention collective de travail du 27 juin 2016 relative à la promotion de l'emploi et de la formation des groupes à risque et aux efforts supplémentaires de formation, une cotisation est fixée suivant les modalités suivantes :


2. Zijn beslissingen van de ambtenaar-geneesheer van de DVZ volgens u afdoende gemotiveerd volgens de huidige praktijk waarbij zelden bijkomend advies van deskundigen wordt gevraagd?

2. Estimez-vous que les décisions du fonctionnaire médecin de l'OE sont motivées de manière suffisamment concluante selon la pratique actuelle qui veut que des experts ne sont que rarement consultés pour un avis complémentaire?


overwegende dat de sector van het huishoudelijk werk volgens cijfers van de IAO in 2010 wereldwijd meer dan 52 miljoen mensen tewerkstelde, met nog een bijkomende 7,4 miljoen werknemers van minder dan 15 jaar, wat neerkomt op 5 à 9 % van alle werkgelegenheid in de geïndustrialiseerde landen; overwegende dat volgens de IAO de meeste werknemers uit deze sector vrouwen zijn, in 2010 goed voor meer dan 83 % van het huishoudelijk personeel wereldwijd, en dat er van de 2,5 miljoen personen die als huishoudelijk personeel tewerkgesteld zijn ...[+++]

considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation très marquée; que les ...[+++]


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde bijkomende bijdrage volgens' ->

Date index: 2025-01-12
w