Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Vertaling van "gevraagde engagementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— De ODIHR brengt verslag uit : de secretaris-generaal wijst erop dat verkiezingswaarnemingen slechts een van de aspecten is die de ODIHR behandelt (16 bladzijden van de 100) aangezien een algemene studie over de toepassing van de engagementen van de OVSE werd gevraagd.

— Le BIDDH remettra son rapport: le secrétaire général rappelle que la surveillance électorale n'est qu'un des aspects dont le BIDDH traite dans ce rapport (16 pages sur 100) puisqu'il lui était en effet demandé une étude générale sur la mise en œuvre des engagements de l'OSCE.


Wanneer de Bank gevraagd wordt om, in het kader van de engagementen van België tegenover het BTR Departement van het IMF, BTR aan te kopen of te verkopen tegen deviezen, dan hangt de impact op de ontvangsten van haar externe tegoeden af van het verschil tussen het rendement van de tegoeden in BTR ­ ter herinnering een gewogen gemiddelde van de intrestvoeten op 3 maanden in de 5 landen waarvan de munt zich in de BTR-korf bevindt ­ en het rendement van de deviezentegoeden die in ruil afgestaan of verworven zijn.

Quand la Banque est amenée à acquérir ou à céder des DTS contre devises dans le cadre des engagements de la Belgique à l'égard du Département des DTS du FMI, l'impact sur les revenus de ses avoirs extérieurs dépend de la différence entre le taux de rendement des avoirs en DTS ­ pour rappel une moyenne pondérée des taux d'intérét à 3 mois dans les 5 pays dont la monnaie intervient dans le panier du DTS ­ et celui des avoirs en devises cédés ou acquis en contrepartie.


— De ODIHR brengt verslag uit : de secretaris-generaal wijst erop dat verkiezingswaarnemingen slechts een van de aspecten is die de ODIHR behandelt (16 bladzijden van de 100) aangezien een algemene studie over de toepassing van de engagementen van de OVSE werd gevraagd.

— Le BIDDH remettra son rapport: le secrétaire général rappelle que la surveillance électorale n'est qu'un des aspects dont le BIDDH traite dans ce rapport (16 pages sur 100) puisqu'il lui était en effet demandé une étude générale sur la mise en œuvre des engagements de l'OSCE.


Er wordt eveneens gevraagd de aandacht te vestigen op het belang van de civiele maatschappij als ontwikkelingsactor, voor het verminderen van het opleggen van economische voorwaarden voor de hulp, voor een objectieve evaluatie en voorspelbaarheid van de hulp en voor daadwerkelijke engagementen van de donoren.

Il est également demandé au gouvernement d'attirer l'attention sur l'importance de la société civile en tant qu'acteur du développement et de plaider pour l'allègement des conditions économiques de l'aide, pour une évaluation objective et une plus grande prévisibilité de celle-ci, ainsi que pour des engagements effectifs des donateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III. - Bepaling enkel van toepassing op de bevoegdheid inzake de invordering van dwangsommen Art. 22. § 1. Onverminderd de in artikel 6.1.21, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bepaalde gronden van onontvankelijkheid, bevat het in artikel 6.1.21, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bedoeld gemotiveerd verzoek tot gedeeltelijke invordering of tijdelijke opschorting van de invordering van een dwangsom op straffe van onontvankelijkheid : 1° de naam, hoedanigheid, woonplaats of zetel van de verzoeker; 2° het voorwerp van het verzoek; 3° de kadastrale identificatie op het ogenblik van de adviesaanvraag van het perceel waarop de hoofdveroordeling betrekking heeft; 4° een afschrift van het in kracht van gewij ...[+++]

CHAPITRE III. - Disposition uniquement applicable a la competence en matiere du recouvrement d'astreintes Art. 22. § 1. Sans préjudice des motifs d'irrecevabilité visés à l'article 6.1.21, § 2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, la demande motivée de recouvrement partiel ou de suspension temporaire du recouvrement d'un astreinte sous peine d'irrecevabilité, visée à l'article 6.1.21, § 1, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire comprend : 1° le nom, la qualité, le domicile ou le siège du demandeur; 2° l'objet de la demande; 3° l'identification cadastrale au moment de la demande d'avis de la parcelle à laquelle la condamnation principale a trait; 4° une copie du jugement passé en force de chose jugée ou l'arrêt par le ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Bepaling enkel van toepassing op de bevoegdheid inzake de invordering van dwangsommen Art. 22. § 1. Onverminderd de in artikel 6.1.21, § 2, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bepaalde gronden van onontvankelijkheid, bevat het in artikel 6.1.21, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bedoeld gemotiveerd verzoek tot gedeeltelijke invordering of tijdelijke opschorting van de invordering van een dwangsom op straffe van onontvankelijkheid : 1° de naam, hoedanigheid, woonplaats of zetel van de verzoeker; 2° het voorwerp van het verzoek; 3° de kadastrale identificatie op het ogenblik van de adviesaanvraag van het perceel waarop de hoofdveroordeling betrekking heeft; 4° een afschrift van het in kracht van gewij ...[+++]

CHAPITRE III. - Disposition uniquement applicable a la competence en matiere du recouvrement d'astreintes Art. 22. § 1. Sans préjudice des motifs d'irrecevabilité visés à l'article 6.1.21, § 2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, la demande motivée de recouvrement partiel ou de suspension temporaire du recouvrement d'un astreinte sous peine d'irrecevabilité, visée à l'article 6.1.21, § 1, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire comprend : 1° le nom, la qualité, le domicile ou le siège du demandeur; 2° l'objet de la demande; 3° l'identification cadastrale au moment de la demande d'avis de la parcelle à laquelle la condamnation principale a trait; 4° une copie du jugement passé en force de chose jugée ou l'arrêt par le ...[+++]


19. herinnert eraan dat de EU bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003 flink de schaar heeft gezet in de nationale subsidies die de handel vervalsten en verder in het kader van de Doha-ronde concrete engagementen van andere handelspartners heeft gevraagd;

19. rappelle qu'à l'occasion de la réforme de la politique agricole commune en 2003, l'UE a réduit sensiblement les subventions nationales qui faussaient les échanges et a, dans le cadre du cycle de Doha, demandé des engagements concrets à cet égard de la part d'autres partenaires commerciaux;


18. herinnert eraan dat de EU bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2003 flink de schaar heeft gezet in de nationale subsidies die de handel vervalsten en verder in het kader van de Doha-ronde concrete engagementen van andere handelspartners heeft gevraagd;

18. rappelle qu'à l'occasion de la réforme de la politique agricole commune (PAC) en 2003, l'UE a réduit sensiblement les subventions nationales qui faussaient les échanges et a, dans le cadre du cycle de Doha, demandé des engagements concrets à cet égard de la part d'autres partenaires commerciaux;


Bedoelde ondernemingen die voor bijkomende tewerkstelling zorgen, kunnen collectieve arbeidsovereenkomsten sluiten, waarbij men voorziet dat de aangroei van tewerkstelling wordt aanzien als de concrete invulling van de gevraagde engagementen in het interprofessioneel akkoord 1999-2000.

Les entreprises qui augmentent l'emploi peuvent conclure des accords qui précisent que la croissance de l'emploi est considérée comme la concrétisation des engagements demandés dans l'accord interprofessionnel 1999-2000.


Anderzijds hebben we de Commissie gevraagd een document op te maken om de samenwerking met de civiele samenleving om te zetten in concrete engagementen van Europese zijde.

Nous avons par ailleurs demandé à la Commission d'élaborer un document qui traduise la collaboration avec la société civile en engagements concrets de la part de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     gevraagde engagementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevraagde engagementen' ->

Date index: 2023-09-16
w