Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Verdrag van Istanbul

Vertaling van "geweld tegen federale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]deren, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


Verdrag van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld | Verdrag van Istanbul

Convention d'Istanbul | Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique


Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude

Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te kunnen beschikken over exacte gegevens over geweld tegen de politie, heeft de federale politie intern bij de geïntegreerde politie een brede survey uitgevoerd om het fenomeen van agressie tegen politieambtenaren in kaart te brengen, zonder zich te beperken tot de zwaarste feiten.

Afin de pouvoir disposer de données exactes en ce qui concerne la violence contre les policiers, la police fédérale a finalisé, au sein de la police intégrée, une vaste enquête qui permettra d’aboutir à une cartographie précise de ces faits de violence, sans se limiter aux faits les plus lourds.


9. verzoekt Rusland de federale wet op "propaganda voor niet-traditionele seksuele relaties" en vergelijkbare anti-propagandawetten, die gebruikt worden om de mensenrechten te beknotten en met name de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in verband met seksuele gerichtheid en genderidentiteit, volledig in te trekken; uit zijn oprechte bezorgdheid over de negatieve gevolgen van deze wetten voor de samenleving, die een omgeving creëren waarin discriminatie van, haatdragende taal over en door haat gevoed geweld tegen LGB ...[+++]TI's ongestraft blijven; verzoekt de VV/HV, de EU-delegatie in Rusland en de EU-lidstaten geweld tegen LGBTI's en mensenrechtenactivisten te veroordelen, de kwestie bij de betreffende Russische functionarissen aan te kaarten en maatschappelijke organisaties en overheidsinitiatieven te steunen die het toezicht op geweldsincidenten en scholing van rechtshandhavingspersoneel tot doel hebben;

9. demande à la Russie d'abroger dans tous ses éléments la loi fédérale interdisant la "propagande en faveur de relations sexuelles non traditionnelles" et les lois régionales semblables, qui servent à limiter les droits de l'homme et, notamment, la liberté d'expression et de réunion, dès lors qu'il en va de l'orientation sexuelle et de l'identité de genre; se dit vivement préoccupé par les conséquences négatives de ces lois sur la société dans la mesure où elles créent un climat d'impunité favorable à la discrimination, aux discours haineux et à la violence à l'encontre des personnes LGBTI; demande à la VP/HR, à la délégation de l'Uni ...[+++]


« De federale Staat en de federale instellingen moeten van het gevecht tegen geweld binnen het huisgezin een prioriteit maken op het nationaal actieplan voor de strijd tegen geweld tegen vrouwen.

« L'État fédéral et les entités fédérées devront faire de la lutte contre la violence domestique une priorité dans le plan national d'action de la lutte contre la violence à l'égard des femmes.


« De federale Staat en de federale instellingen moeten van het gevecht tegen geweld binnen het huisgezin een prioriteit maken op het nationaal actieplan voor de strijd tegen geweld tegen vrouwen.

« L'État fédéral et les entités fédérées devront faire de la lutte contre la violence domestique une priorité dans le plan national d'action de la lutte contre la violence à l'égard des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ernstig bezorgd over de negatieve gevolgen van de invoering van een federale wet op "homoseksuele propaganda", die de discriminatie en het geweld tegen lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen zou kunnen doen toenemen;

8. est vivement préoccupé par les conséquences négatives de l'adoption de la loi fédérale sur la "propagande homosexuelle" qui est de nature à encourager la discrimination et la violence à l'égard des personnes LGBTI;


– onder verwijzing naar het derde beleidsrapport van de Federale Commissie van Mexico ter voorkoming en uitroeiing van geweld tegen de vrouwen in Ciudad Juárez,

– vu le troisième rapport de gestion de la Commission fédérale du Mexique pour prévenir et éradiquer la violence contre les femmes à Ciudad Juárez,


7. spoort de landen van Midden-Amerika aan alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor een efficiënte bestrijding van het geweld tegen vrouwen; verlangt dat deze maatregelen de volledige eerbiediging waarborgen van de mensenrechten zoals deze gedefinieerd zijn in de universele verklaring van de rechten van de mens en in de Amerikaanse verklaring inzake de rechten en plichten van de mens, zoals gratis rechtsbijstand voor de slachtoffers en hun familieleden, en verzoekt de federale regering van Mexico ...[+++]

7. exhorte les États d'Amérique centrale à prendre toutes les mesures nécessaires afin de combattre efficacement la violence à l'égard des femmes; demande que ces mesures garantissent le respect intégral des droits de l'homme tels que définis par la déclaration universelle des droits de l'homme et par la déclaration américaine des droits et devoirs de l'homme, comme l'assistance gratuite d'un avocat pour les femmes victimes et leur famille; invite le gouvernement fédéral du Mexique à poursuivre les actions énergiques entreprises à cet effet par les administrations successives;


17. verzoekt de Europese Unie met klem erop toe te zien dat de kwestie inzake het geweld tegen vrouwen – en met name de vrouwenmoorden – en de toegang tot de rechtspraak voor de families van slachtoffers en de hulporganisaties, systematisch wordt opgenomen in de politieke dialoog met de federale regering van Mexico en de regeringen van de landen van Midden-Amerika en in de dialoog met de maatschappelijke organisaties;

17. prie instamment l'Union européenne de veiller à ce que le dialogue politique avec le gouvernement fédéral du Mexique et les gouvernements des États d'Amérique centrale, ainsi que le dialogue avec la société civile, intègrent la question de la violence contre les femmes – notamment les féminicides – et de l'accès à la justice pour les familles des victimes et les organisations de soutien;


De gespecialiseerde centra voor de hulp aan de slachtoffers van de mensenhandel zullen eveneens van deze nieuwe budgettaire middelen genieten vermits deze thematiek, samen met het geweld tussen partners, één van de prioritaire actiedomeinen is die door de regering werden vastgelegd in het kader van het federale actieplan inzake het geweld tegen vrouwen.

Les centres spécialisés dans l'aide aux victimes de la traite des êtres humains seront également les bénéficiaires des nouveaux moyens budgétaires, cette thématique constituant, avec la violence conjugale, un des domaines d'action prioritaires définis par le gouvernement dans le cadre du plan fédéral d'action contre la violence faite aux femmes.


De werkgroep Gemengde Verdragen oordeelde op 30 december 2011 dat het Verdrag van de Raad van Europa voor de preventie en de bestrijding van geweld tegen vrouwen en van huiselijk geweld een gemengd verdrag is en dus door de federale staat, de gemeenschappen, de gewesten, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie moet worden ondertekend.

Le 30 décembre 2011, le groupe de travail Traités mixtes a estimé que la Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique était un traité mixte et devait donc être signé par l'État fédéral, les communautés, les régions, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegen federale' ->

Date index: 2024-03-20
w