Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geweld tegen vrouwen in oost-congo betreft " (Nederlands → Frans) :

Meer specifiek voor wat de problemen van geweld tegen vrouwen in Oost-Congo betreft, werd onder het Portugese voorzitterschap door de ministers van Ontwikkelingssamenwerking een gezamenlijke Europese verklaring afgelegd waarin Europa aan de Congolese regering vraagt om het geweld tegen vrouwen en kinderen stop te zetten en de daders te vervolgen en voor het gerecht te brengen.

En ce qui concerne plus précisément le problème de la violence contre les femmes dans l'est du Congo, les ministres de la Coopération au développement ont fait, sous la présidence portugaise, une déclaration européenne commune dans laquelle l'Europe demande au gouvernement congolais qu'il soit mis fin à la violence contre les femmes et les enfants et que ses auteurs soient poursuivis et traduits en justice.


Ondanks de vele inspanningen van de internationale gemeenschap en lokale actoren (onder wie in het bijzonder dr. Mukwege, die lof verdient voor zijn uitstekende veldwerk) zijn nog altijd te veel vrouwen in Oost-Congo het slachtoffer van zwaar geweld en seksuele mishandeling.

Malgré de nombreux efforts de la communauté internationale et d'intervenants locaux (en particulier le Dr Mukwege, dont il faut saluer le travail exemplaire sur le terrain), de trop nombreuses femmes à l'Est du Congo continuent à subir de graves violences et des tortures sexuelles.


Seksueel geweld, verkrachting als oorlogswapen, misdaad tegen de mensheid.Het geweld tegen vrouwen in het Kivugebied in de Democratische Republiek Congo wordt alom bekritiseerd en haalt vaak de media.

Violences sexuelles, viols comme arme de guerre, crime contre l'humanité.La question des violences faites aux femmes dans la région du Kivu en République Démocratique du Congo est largement décriée et très médiatisée.


Ons land steunt de oprichting van een interne task force binnen de Verenigde Naties die het seksueel geweld tegen vrouwen in Congo van nabij zal volgen en heeft er eveneens toe bijgedragen dat de bestrijding van seksueel geweld tegen vrouwen integraal deel uitmaakt van het nieuwe MONUC mandaat.

Notre pays soutient la création, dans le cadre des Nations unies, d'une task force qui sera chargée de suivre de près le problème des violences sexuelles commises envers les femmes au Congo; la Belgique a également contribué à ce que la lutte contre les violences sexuelles envers les femmes fassent partie intégrante du nouveau mandat de la MONUC.


In Algerije financiert België het programma van UN Women ter versterking van de effectieve gelijkheid tussen mannen en vrouwen voor een bedrag van 1,5 miljoen euro (2014-2015), een van de 3 assen in het programma betreft specifiek de strijd tegen geweld op vrouwen.

En Algérie, la Belgique finance un programme d'ONU Femmes de renforcement de l'égalité effective entre les hommes et les femmes pour un montant de 1,5 millions d'euros (2014-2015); un des trois axes du programme concerne spécifiquement la lutte contre les violences faites aux femmes.


Ten slotte, ook nog in de RD Congo, draagt België met een bedrag van 5.000.000 euro indirect bij aan de preventie van de strijd tegen geweld op vrouwen. Het gaat om een programma dat ondersteuning biedt aan het sedentarisering en aan de verbetering van het logement van de Congolese militairen.

Enfin, en RDC toujours, un montant de 5.000.000 euros contribue, indirectement, à la prévention des luttes contre les violences faites aux femmes: il s'agit du programme qui appuie la sédentarisation et l'amélioration des logements des militaires congolais, réduisant ainsi les "dérapages" puisque ceux-ci peuvent être accompagnés de leurs épouses lorsqu'ils sont en mission ou déplacés.


Steun voor de aanleg van DNA-databanken als middel in de strijd tegen het seksuele geweld in Oost-Congo.

Le soutien à la constitution de bases de données ADN afin de lutter contre les violences sexuelles dans l'Est du Congo.


- Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft zich, naar aanleiding van het voorstel van mevrouw Miet Smet, over de problematiek van de verkrachtingen en het seksueel geweld tegen vrouwen in Oost-Congo gebogen.

- Le Comité d'avis pour l'Égalité des chances a été saisi, grâce à la proposition de Mme Miet Smet, de la problématique des viols et violences sexuelles contre les femmes dans l'est du Congo.


In het verlengde van het goede werk dat de voorbije weken ook in de Senaat werd verricht, is het goed dat het regeerakkoord in het kader van human security uitdrukkelijk stelt dat de regering het seksueel geweld tegen vrouwen in gewapende conflicten, meer bepaald in Oost-Congo, wil bestrijden.

Dans le prolongement du bon travail accompli ces dernières semaines au Sénat, il est bon que l'accord souligne la volonté du gouvernement de combattre la violence sexuelle exercée contre les femmes dans les conflits armés et plus précisément au Congo oriental.


- De Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft een bedrag van 7,8 miljoen euro uitgetrokken om een project ter preventie van seksueel geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen te financieren in Oost-Congo voor de periode van 2004 tot 2007.

- La Coopération au développement belge a prévu un montant de 7,8 millions d'euros pour financer au Congo oriental un projet de prévention des violences sexuelles contre les femmes, les jeunes et les enfants pour la période de 2004 à 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geweld tegen vrouwen in oost-congo betreft' ->

Date index: 2022-02-13
w