Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Gewest Brussel-hoofdstad
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Minister van het Brusselse Gewest
Ministerie van het Waalse Gewest
Naast de ader
Naaste familie
Neventerm
Paraveneus
Syndroom van Kanner

Traduction de «gewest kan naast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


Minister-President van de Regering van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest | Minister-Voorzitter van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Région bruxelloise | Région de Bruxelles-Capitale | RBC [Abbr.]


paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten

Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat


Minister van het Brusselse Gewest

Ministre de la Région bruxelloise


Ministerie van het Waalse Gewest

Ministère de la Région wallonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De titularissen van de volgende ambten worden tot en met het bedrag dat naast de ambtstitel afgedrukt staat, gemachtigd om elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties van de klassen 12 en 74 van het activiteitenprogramma 03 van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waals Gewest vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren.

Art. 4. Délégation est accordée aux titulaires des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de celles-ci, pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable sur les articles de base des classes 12 et 74 du programme d'activité 03 de la division organique 09 du budget général des dépenses de la Région wallonne :


In tweede instantie gaat de voorkeur uit naar promotoren die naast het organiseren van een opleidingsaanbod voor één of meerdere geografische zones, in staat zijn om module 1 (basisopleiding) in andere geografische zones te organiseren, bij voorkeur in alle provincies van het gewest.

En deuxième lieu, une priorité sera également donnée aux promoteurs étant en mesure d'organiser le module 1 (formation de base) de façon décentralisée. C'est-à-dire, le promoteur propose un programme de formation pour une ou plusieurs zones géographiques et organise aussi le module 1 dans d'autres zones géographiques (de préférence dans toutes les provinces de la région).


Indien de budgettaire marges het toelaten, kan jaarlijks en in samenspraak met het Gewest, een deel van de gewestelijke dotatie worden gereserveerd voor de verdere ontwikkeling van het huurhulp-patrimonium, naast het Huisvestingsplan.

Pour la poursuite du développement de son patrimoine d'aide locative, au-delà du Plan logement, une partie de la dotation régionale peut être définie annuellement avec la Région si les marges budgétaires le lui permettent.


Indien de budgettaire marges het toelaten, kan jaarlijks en in samenspraak met het Gewest, een deel van de gewestelijke dotatie gereserveerd worden voor de verdere ontwikkeling van een patrimonium bestemd voor verkoop, naast de Alliantie Wonen.

Pour la poursuite du développement d'un patrimoine destiné à la vente, au-delà de l'Alliance habitat, une partie de la dotation régionale peut être définie annuellement avec la Région si les marges budgétaires le lui permettent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij vraagt zich voorts af waarom de voorgestelde tekst uitdrukkelijk het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest vermeldt naast de woorden « de leden van de Gemeenschaps- en Gewestraden ».

Il se demande en outre pourquoi le texte proposé mentionne expressément la Région de Bruxelles-Capitale au-delà des termes « les membres des Conseils de communauté et de région ».


- de rol van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het kader van de strijd tegen overstromingen in de Zennevallei werd opnieuw verduidelijkt, naast de notie van "inter-gewestelijke solidariteit" (operationele doelstelling 5.1.4);

- le rôle de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de la lutte contre les inondations dans la vallée de la Senne a été reprécisé à côté de la notion de « solidarité interrégionale » (objectif opérationnel 5.1.4);


De overeenkomstsluitende partijen zijn in dezen dan ook, naast de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Azerbeidzjan, wat de Belgische instellingen betreft, het Koninkrijk België, het Waals Gewest, het Vlaams Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1) .

En l'occurrence, les parties contractantes à ce traité sont dès lors, outre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République d'Azerbaïdjan, en ce qui concerne les institutions belges, le Royaume de Belgique, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale (1) .


De verdragsluitende partijen zijn in dezen dan ook, naast de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Nicaragua, wat de Belgische instellingen betreft, het Koninkrijk België, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1) .

En l'occurrence, les parties contractantes à ce traité sont dès lors, outre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Nicaragua, en ce qui concerne les institutions belges, le Royaume de Belgique, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale (1) .


De verdragsluitende partijen zijn in dezen dan ook, naast de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Guatemala, wat de Belgische instellingen betreft, het Koninkrijk België, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1) .

En l'occurrence, les parties contractantes à ce traité sont dès lors, outre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République du Guatemala, en ce qui concerne les institutions belges, le Royaume de Belgique, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale (1) .


Hetzelfde geldt voor de Vlaamse Gemeenschap, die voortaan mag bepalen dat binnen de bestaande kieskring voor het Vlaams Gewest, er naast provinciale kieskringen ook één gemeenschappelijke kieskring kan bestaan.

Il en va de même pour la Communauté flamande, qui pourra dorénavant décider de la création, au sein de l'arrondissement électoral de la Région flamande, d'un arrondissement électoral commun en plus des arrondissements électoraux provinciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewest kan naast' ->

Date index: 2023-10-12
w