Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewesten en gemeenschappen van België
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Vertaling van "gewesten te situeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontwerp v.d. Wet op de gewesten

Projet de loi relative aux districts


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is met name perfect mogelijk dat deze « nieuwe rechten » zich situeren in aangelegenheden die tot de uitsluitende bevoegdheid behoren van de gemeenschappen of gewesten en het staat vast dat de enkele omschrijving van een nieuw recht als « grondrecht » niet langer volstaat opdat de federale wetgever bevoegd zou zijn.

Il est en effet parfaitement possible que ces « droits nouveaux » se situent dans des matières qui relèvent exclusivement de la compétence des entités fédérées et il est acquis que la seule qualification d'un nouveau droit comme « droit fondamental » ne suffit plus pour rendre le législateur fédéral compétent.


Een tweede element dat we wensen te benadrukken is dat het probleem van regelgeving niet alleen op federaal niveau te situeren is, maar tevens op het lagere niveau (op het niveau van de gemeenschappen en gewesten, of het provinciale en gemeentelijke niveau).

Le deuxième élément que nous souhaitons souligner, c'est que le problème de la réglementation ne se situe pas uniquement au niveau fédéral mais également aux niveaux inférieurs (communautés et régions, provinces et communes).


Ook andere maatregelen zoals het rekeningrijden situeren zich op het niveau van de Gewesten.

D’autres mesures, comme le télépéage, concernent également les Régions.


In welke provincies, regio's en sectoren situeren zich de grootste verschillen tussen de gewesten ?

Dans quelles provinces, régions et secteurs relève-t-on les plus grandes différences entre régions ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Minister van Sociale Economie onder meer belast is met het stimuleren van initiatieven die zich situeren binnen de eerste pijler van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie, dat door de betrokken ministers werd ondertekend op 4 juli 2000;

Considérant que le Ministre de l'Economie sociale est notamment chargé de stimuler les initiatives qui s'inscrivent dans le premier pillier de l'accord de coopération conclu entre l'Etat, les Régions et la Comunauté germanophone en matière d'économie social et signé par les ministres concernés le 4 juillet 2000;


Enerzijds dienen hun opdrachten betrekking te hebben op welbepaalde aangelegenheden die zich situeren in de sociale beleidsvoering van de Gemeenschappen en Gewesten - en als dusdanig in zekere zin een band met de sociale zekerheid hebben - (arbeidsbemiddeling, jeugdbescherming, maatschappelijk welzijn, bejaardenbeleid,.), anderzijds dienen ze een verzoek in te dienen bij de Kruispuntbank; het staat de Kruispuntbank vrij al dan niet op het verzoek in te gaan.

D'une part, leurs missions doivent porter sur des matières précises qui entrent dans le cadre de la politique sociale des Communautés et des Régions - et qui ont donc en tant que telles un certain lien avec la sécurité sociale - (placement des travailleurs, protection de la jeunesse, aide sociale, politique du troisième âge,.), d'autre part, ils doivent introduire une demande auprès de la Banque-carrefour et il est loisible à la Banque-carrefour d'accéder ou non à la demande.


Met betrekking tot de behandelingswijzen die in de richtlijn worden opgelegd voor de verwijdering en de verwerking van dierlijk afval, wordt geen afbreuk gedaan aan de federale bevoegdheid inzake productnormen : die bevoegdheid valt te situeren na de bevoegdheid van de gewesten betreffende de behandeling of verwerking van afvalstoffen vooraleer die opnieuw in het productieproces worden gebracht.

S'agissant des modes de traitement imposés par la directive en vue de l'élimination ou de la transformation des déchets animaux, il n'est pas porté atteinte à la compétence fédérale en matière de normes de produit : cette compétence se situe en aval de la compétence des régions en matière de traitement ou de transformation des déchets avant leur réintroduction dans le processus de production.


Zoals mevrouw Willame terecht heeft opgemerkt, was het inderdaad een belangrijke betrachting om het enige loket op het niveau van de gewesten te situeren, teneinde de grote dubbelzinnigheid van het verleden te vermijden.

Comme l'a souligné judicieusement Mme Willame, il fallait situer le guichet unique au niveau des régions pour éviter la grande ambiguïté du passé.


Deze staatswaarborg werd in 1980 vervangen door de waarborgen van de gewesten wat de aanvragen betreft voor goederen die zich situeren in het Waalse Gewest en het Vlaamse Gewest, en in 1989 wat de aanvragen betreft voor de goederen die zich situeren in het Brusselse Gewest.

Cette garantie de l'Etat a été remplacée par des garanties des régions en 1980 en ce qui concerne les demandes relatives à des biens situés dans les Régions wallonne et flamande, et en 1989 en ce qui concerne les demandes relatives à des biens situés en Région bruxelloise.


De mogelijkheden van de Belgische industrie in de waaier van technologieën die aangewend zullen worden in ruimtevaartprogramma's, situeren zich in de drie gewesten van het land en het is vanzelfsprekend dat de regionale evenwichten terzake moeten gerespecteerd worden.

Les capacités industrielles belges dans l'éventail des technologies qui seront mises en oeuvre pour les programmes spatiaux se situent dans les trois régions du pays et il est bien entendu que les équilibres régionaux en la matière devront être respectés.




Anderen hebben gezocht naar : gewesten en gemeenschappen van belgië     gewesten te situeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewesten te situeren' ->

Date index: 2023-12-07
w