Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouder die het gezag over het kind uitoefent
Overdracht van de bevoegdheden aan een burgerlijk gezag
Persoonlijk die het ouderlijk gezag uitoefent

Traduction de «gezag bevoegdheden uitoefent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonlijk die het ouderlijk gezag uitoefent

personne investie de l'autorité parentale


ouder die het gezag over het kind uitoefent

parent gardien


overdracht van de bevoegdheden aan een burgerlijk gezag

passation des pouvoirs en faveur d'un gouvernement civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het college dient moet de bevoegdheden die het Statuut van de ambtenaren en de regeling voor de andere personeelsleden van de Unie in verband met het sluiten van arbeidsovereenkomsten toekennen aan het tot aanstelling bevoegde gezag, in beginsel altijd aan de administratief directeur te delegeren, tenzij specifieke omstandigheden vereisen dat het deze bevoegdheid zelf uitoefent.

Le collège devrait, en principe, toujours déléguer au directeur administratif le pouvoir dévolu à l’autorité investie du pouvoir de nomination par le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents de l’Union (ci-après dénommé «le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents») de conclure des contrats d’engagement, sauf si des circonstances particulières exigent qu’il l’exerce lui-même.


De Verdragsluitende Partijen achten het onwenselijk dat de grensoverschrijdende ambtenaar bevoegdheden uitoefent die volgens het recht van de gaststaat zijn toegestaan maar volgens het eigen recht niet zijn geoorloofd, in situaties waarin hij niet onder het gezag en de leiding staat van de lokale autoriteiten.

Les Parties contractantes n'estiment pas souhaitable que, dans des situations où il n'est pas sous l'autorité et le commandement des autorités locales, le fonctionnaire transfrontalier exerce des compétences qui sont autorisées par le droit de l'État d'accueil, mais ne sont pas permises en vertu du droit en vigueur dans son propre pays.


De Verdragsluitende Partijen achten het onwenselijk dat de grensoverschrijdende ambtenaar bevoegdheden uitoefent die volgens het recht van de gaststaat zijn toegestaan maar volgens het eigen recht niet zijn geoorloofd, in situaties waarin hij niet onder het gezag en de leiding staat van de lokale autoriteiten.

Les Parties contractantes n'estiment pas souhaitable que, dans des situations où il n'est pas sous l'autorité et le commandement des autorités locales, le fonctionnaire transfrontalier exerce des compétences qui sont autorisées par le droit de l'État d'accueil, mais ne sont pas permises en vertu du droit en vigueur dans son propre pays.


Bij langdurige afwezigheid of verhindering van de directeur of bij het openstaan van het mandaat van directeur, duidt het College een plaatsvervanger aan onder de personeelsleden of de magistraten van de steundienst die voor de duur van de afwezigheid, verhindering of het openstaan van het mandaat de bevoegdheden van de directeur onder het gezag van de voorzitter van het College of diens aangestelde uitoefent.

En cas d'absence ou d'empêchement de longue durée du directeur ou en cas de vacance du mandat de directeur, le Collège désigne un remplaçant parmi les membres du personnel ou les magistrats du service d'appui, qui exerce les compétences de directeur pour la durée de l'absence, de l'empêchement ou de la vacance du mandat, sous l'autorité du président du Collège ou de son délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de bepalingen van de wet (o.a. de artikelen 58 en 62) en van de huishoudelijke reglementen betreffende de bevoegdheden van de griffier (artikelen 23 tot 25) blijkt duidelijk hun dubbele rol : die van griffier van het Vast Comité in de specifieke betekenis van die term en die van leidende ambtenaar die het gezag uitoefent over het personeel van het comité.

Il résulte des dispositions de la loi (notamment les articles 58 et 62) et des règlements d'ordre intérieur qui ont trait au greffier (articles 23 à 25) que celui-ci a un double rôle : celui de greffier du Comité permanent à proprement parler et celui de fonctionnaire dirigeant assurant la direction du personnel.


Uit de bepalingen van de wet (o.a. de artikelen 58 en 62) en van de huishoudelijke reglementen betreffende de bevoegdheden van de griffier (artikelen 23 tot 25) blijkt duidelijk hun dubbele rol : die van griffier van het Vast Comité in de specifieke betekenis van die term en die van leidende ambtenaar die het gezag uitoefent over het personeel van het comité.

Il résulte des dispositions de la loi (notamment les articles 58 et 62) et des règlements d'ordre intérieur qui ont trait au greffier (articles 23 à 25) que celui-ci a un double rôle : celui de greffier du Comité permanent à proprement parler et celui de fonctionnaire dirigeant assurant la direction du personnel.


De lokale politiekorpsen moeten zoals voorheen blijven geleid worden door een commissaris die zijn taken uitoefent onder het gezag van de burgemeester, die al zijn huidige bevoegdheden behoudt en die ook het recht behoudt de federale politie te vorderen ingeval er nood is aan bijkomende krachten met het oog op de handhaving van de openbare orde of voor een ander politieoptreden.

Les polices locales doivent continuer à étre dirigées par un commissaire exerçant ses activités sous l'autorité du bourgmestre, qui garde toutes ses compétences actuelles et qui conserve le droit de requérir la police fédérale en cas de besoin d'effectifs supplémentaires en matière d'ordre public ou d'intervention.


D. overwegende dat het decreet inzake de provisionele grondwet alle rechtbanken verbiedt een gerechtelijk bevel tegen de president, de eerste minister of enig ander persoon uit hoofde van hun gezag bevoegdheden uitoefent, en daadwerkelijk alle leden van hogere rechtbanken schorst totdat zij een nieuwe eed tot handhaving van het decreet inzake de provisionele grondwet hebben afgelegd, en overwegende dat 55 van de 97 rechters van het Hooggerechtshof en 4 hogere rechtbanken hebben geweigerd om de eed af te leggen,

D. considérant que l'ordre constitutionnel provisoire interdit à tout tribunal de rendre un arrêt à l'encontre du président, du premier ministre ou de toute personne exerçant des pouvoirs sous leur autorité, et qu'il suspend de fait les membres de la haute magistrature de leurs fonctions jusqu'à ce qu'ils s'engagent sous serment à respecter l'ordre constitutionnel provisoire, et considérant que, sur les 97 juges que comptent la Cour suprême et les 4 hautes cours, 55 ont refusé de prêter ce serment,


Er dient nader te worden bepaald dat de bevoegdheden die een regionale of een lokale overheid als openbaar gezag uitoefent, met name de politiële en regelgevende bevoegdheden, geen onderdeel kunnen uitmaken van de overeenkomst.

Il convient de préciser que les pouvoirs qu'une collectivité régionale et locale exerce en tant que puissance publique, notamment les pouvoirs de police et de réglementation, ne peuvent faire l'objet d'une convention.


K. overwegende dat de directeur van OLAF overeenkomstig artikel 6 van het besluit van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) de bevoegdheden van het tot aanstelling bevoegde gezag uitoefent en dat hieronder ook de bevoegdheid valt bepaalde medewerkers te ontslaan,

K. considérant que, en vertu de l'article 6 de la décision de la Commission, du 28 avril 1999, instituant l'OLAF , le directeur de l'OLAF exerce les pouvoirs dévolus à l'autorité investie du pouvoir de nomination, ce qui comporte le pouvoir de se séparer de certains collaborateurs,




D'autres ont cherché : gezag bevoegdheden uitoefent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezag bevoegdheden uitoefent' ->

Date index: 2024-02-23
w