Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «gezamenlijk is overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi




gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]






co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met Turkije is op 15 oktober een gezamenlijk actieplan overeengekomen, dat op 29 november op de topontmoeting EU-Turkije van start is gegaan.

Nous avons convenu, le 15 octobre, d'un plan d'action conjoint avec la Turquie, qui a été activé lors du sommet UE-Turquie du 29 novembre.


De toetredingsonderhandelingen tussen IJsland en de EU hebben daarom geen invloed op de gezamenlijke nakoming van de verbintenis die de EU, haar lidstaten en IJsland gezamenlijk zijn overeengekomen voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto.

Les négociations d'adhésion entre l'Islande et l'Union européenne n'ont donc aucune influence sur l'exécution conjointe des engagements de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto.


– gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2013 en de drie desbetreffende gezamenlijke verklaringen overeengekomen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie,

– vu le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013 ainsi que les trois déclarations communes convenues par le Parlement, le Conseil et la Commission qui y sont annexées,


– gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2013 en de drie desbetreffende gezamenlijke verklaringen overeengekomen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie,

– vu le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013 ainsi que les trois déclarations communes convenues par le Parlement, le Conseil et la Commission qui y sont annexées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hecht dan ook het grootste politieke belang aan de gezamenlijke verklaringen overeengekomen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie; zal op alle niveaus en met alle middelen toezicht houden op de naleving van deze verklaringen en de terbeschikkingstelling volgend jaar van de noodzakelijke bijkomende middelen door de lidstaten, opdat de Unie haar rekeningen kan betalen en haar institutionele geloofwaardigheid en solvabiliteit kan behouden;

5. attache dès lors la plus grande importance politique aux déclarations communes convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission; entend veiller à tous les niveaux et par tous les moyens à ce que ces déclarations soient respectées et à ce que les ressources supplémentaires nécessaires soient fournies par les États membres pour le prochain exercice afin que l'Union puisse payer ses factures et préserver sa crédibilité institutionnelle et sa solvabilité;


5. hecht dan ook het grootste politieke belang aan de bij deze resolutie gevoegde gezamenlijke verklaringen overeengekomen tussen het Parlement, de Raad en de Commissie; zal op alle niveaus en met alle middelen toezicht houden op de naleving van deze verklaringen en de terbeschikkingstelling volgend jaar van de noodzakelijke bijkomende middelen door de lidstaten, opdat de Unie haar rekeningen kan betalen en haar institutionele geloofwaardigheid en solvabiliteit kan behouden;

5. attache, dès lors, la plus grande importance politique aux déclarations communes convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission et annexées à la présente résolution; entend veiller à tous les niveaux et par tous les moyens à ce que ces déclarations soient respectées et à ce que les ressources supplémentaires nécessaires soient fournies par les États membres pour le prochain exercice afin que l'Union puisse payer ses factures et préserver sa crédibilité institutionnelle et sa solvabilité;


Deze maatregelen waren opgenomen in het gezamenlijke plan voor onmiddellijke acties in het kader van de huidige wetgeving inzake medische hulpmiddelen (het zogenaamde gezamenlijke PIP-actieplan) dat in 2012 was overeengekomen (zie IP/12/119).

Ces mesures étaient incluses dans le plan commun prévoyant des actions immédiates dans le cadre de la législation actuelle relative aux dispositifs médicaux (appelé plan d'action commun PIP), convenu en 2012(voir IP/12/119).


De partijen zijn overeengekomen dat het reglement van orde van de Gezamenlijke Raad overeenkomstig artikel 8 van de Interimovereenkomst volgens de schriftelijke procedure zal worden vastgesteld.

Pour ce qui concerne l'adoption du règlement intérieur du Conseil conjoint, les parties sont convenues de l'adopter par la procédure écrite comme prévu à l'article 8 de l'Accord intérimaire.


4. De Europese Unie en Chili zijn overeengekomen dat deze gezamenlijke verklaring het begin vormt van betrekkingen die nauwer en diepgaander zijn.

4. L'Union européenne et le Chili sont convenus que cette déclaration conjointe marque le début d'une relation plus étroite et plus profonde.


Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen - intensievere samenwerking bij de bestrijding van de internationale criminaliteit, de drugshandel en het terrorisme; - gezamenlijke projecten te ...[+++]

Afin de poursuivre leurs quatre objectifs, les deux parties ont pris toute une série d'engagements: - pour la paix, le développement et la démocratie - collaboration étroite pour la mise en oeuvre de l'accord de paix en Bosnie; - efforts visant à "élargir le cercle de la paix au Moyen-Orient" et à apporter une plus grande aide économique aux régions palestiniennes autonomes; - coordination plus étroite de l'aide humanitaire. - pour affronter les défis mondiaux - coopération accrue dans la lutte contre la criminalité internationale, le trafic de drogue et le terrorisme; - projets communs pour la protection de l'environnement et la prom ...[+++]


w