Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk standpunt zullen » (Néerlandais → Français) :

15. dringt er in dit verband bij de toekomstige Commissie op aan om met een voorstel te komen over één enkele externe vertegenwoordiging van de eurozone, op basis van artikel 138 VWEU, met als doel een doeltreffende eurozone tot stand te brengen, waarin over kwesties die binnen de bevoegdheden van deze vertegenwoordiging liggen, een gezamenlijk standpunt wordt ingenomen; herinnert eraan dat de nieuwe voorzitter van de Commissie tijdens zijn toespraak vlak voor zijn verkiezing door het Europees Parlement op dinsdag 15 juli 2014 heeft toegezegd dat „de EMU en de euro zullen ...[+++]

15. demande, à cet égard, à la future Commission, de présenter une proposition sur la représentation extérieure unique de la zone euro, conformément à l'article 138 du traité FUE; l'objectif étant celui d'une zone euro efficace et s'exprimant d'une seule voix sur les questions relevant des compétences de cette représentation; rappelle que le nouveau président de la Commission a demandé que «l'UEM et l'euro soient représentés par une présidence, en un seul lieu, et d'une même voix au sein des institutions de Bretton Woods » lors du discours précédant son élection devant le Parlement européen, le mardi 15 juillet 2014;


15. dringt er in dit verband bij de toekomstige Commissie op aan om met een voorstel te komen over één enkele externe vertegenwoordiging van de eurozone, op basis van artikel 138 VWEU, met als doel een doeltreffende eurozone tot stand te brengen, waarin over kwesties die binnen de bevoegdheden van deze vertegenwoordiging liggen, een gezamenlijk standpunt wordt ingenomen; herinnert eraan dat de nieuwe voorzitter van de Commissie tijdens zijn toespraak vlak voor zijn verkiezing door het Europees Parlement op dinsdag 15 juli 2014 heeft toegezegd dat "de EMU en de euro zullen ...[+++]

15. demande, à cet égard, à la future Commission, de présenter une proposition sur la représentation extérieure unique de la zone euro, conformément à l'article 138 du traité FUE; l'objectif étant celui d'une zone euro efficace et s'exprimant d'une seule voix sur les questions relevant des compétences de cette représentation; rappelle que le nouveau président de la Commission a demandé que "l'UEM et l'euro soient représentés par une présidence, en un seul lieu, et d'une même voix au sein des institutions de Bretton Woods" lors du discours précédant son élection devant le Parlement européen, le mardi 15 juillet 2014;


­ De gezamenlijke opdrachten van de comités bedoeld in het oude artikel 53, zullen voortaan worden behandeld door het verruimde Comité P en wel op dusdanige wijze dat het standpunt van het Comité I, dat specifiek voor het toezicht op de inlichtingendiensten is ingesteld, tot uiting komt.

­ Les missions communes des comités visées par l'ancien article 53 seront désormais traitées par le comité P élargi et ce, de manière à ce que puisse s'exprimer l'avis du comité R, qui a été institué spécialement pour contrôler les services de renseignements.


­ De gezamenlijke opdrachten van de comités bedoeld in het oude artikel 53, zullen voortaan worden behandeld door het verruimde Comité P en wel op dusdanige wijze dat het standpunt van het Comité I, dat specifiek voor het toezicht op de inlichtingendiensten is ingesteld, tot uiting komt.

­ Les missions communes des comités visées par l'ancien article 53 seront désormais traitées par le comité P élargi et ce, de manière à ce que puisse s'exprimer l'avis du comité R, qui a été institué spécialement pour contrôler les services de renseignements.


Ik hoop dat we met dit gezamenlijk standpunt in staat zullen zijn snel processen op gang te brengen om het normale functioneren van de democratie te herstellen.

J’espère que dans ce rôle unifié nous parviendrons à engendrer des processus qui nous permettront de rétablir rapidement le bon fonctionnement de la démocratie.


Parallel met het gemeenschappelijk standpunt zullen de lidstaten een gezamenlijke verklaring opstellen waarin zij zich ertoe verbinden de belangrijkste internationale verdragen inzake maritieme veiligheid uiterlijk op 1 januari 2012 te ratificeren, de vlaggenstaatcode van de IMO en het ermee verbonden auditsysteem voor maritieme instanties te implementeren en de IMO ertoe aan te moedigen de naleving van deze twee instrumenten wereldwijd verplicht te maken.

Parallèlement à la position commune, les États membres confirmeront, dans une déclaration conjointe, leur engagement à ratifier les principales conventions internationales relatives à la sécurité maritime d’ici au 1 janvier 2012, à appliquer le code de l’État du port de l’OMI et le système d’audit afférent pour les autorités maritimes et à encourager l’OMI à rendre ces deux instruments contraignants dans le monde entier.


Is u er zeker van dat alle leden van de Raad, alle vijfentwintig, een gezamenlijk standpunt zullen innemen en dus desnoods een reserve zullen uitspreken?

Êtes-vous certaine que les 25 membres du Conseil adopteront une position commune et prévoiront une réserve si nécessaire?


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° C boven het temperatu ...[+++]

4. ESTIME que ces deux démarches devraient être guidées par l'objectif ultime de la convention, qui consiste à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique, dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable; RÉAFFIRME qu'il estime que, pour réaliser cet objectif, l'augmentation de la température mondiale annuelle moyenne en surface ne doit pas dépasser 2° C par rapport aux niveaux de l'époque préindustrielle et que des réductions importantes ...[+++]


DG Concurrentie was het niet eens met het standpunt van de partijen en in navolging van het voorbeeld van de Noorse gasmaatschappijen in de zaak GFU (IP/02/1084 van 17.7.2002) stemden de DUC-leden hoewel zij bij hun juridisch standpunt bleven ermee in hun gezamenlijke verkoopovereenkomsten te beëindigen en hun gas in de toekomst afzonderlijk op de markt te zullen brengen.

La DG Concurrence a contesté le point de vue des parties et, comme les producteurs de gaz norvégiens dans l'affaire GFU (IP/02/1084 du 17.7.2002), les partenaires du DUC - tout en maintenant leur position juridique - ont accepté de mettre un terme à leurs accords de commercialisation conjointe et de commercialiser séparément leur gaz à l'avenir.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd: België : de heer Jan PEETERS Staatssecretaris voor Leefmilieu Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNESKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : mevrouw Elizavet PAPAZOI Staatssecretaris van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken Spanje : mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : mevrouw Corinne LEPAGE Minister van Milieubeheer Ierland : de heer Brendan HOWLIN Minister van Milieubeheer Italië : de heer Paolo BARATTA Minister van Milieubeheer de heer Emilio GERELLI Staatssecreta ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jan PEETERS Secrétaire d'Etat pour l'Environnement Pour le Danemark : M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie M. Leo BJØRNESKOV Secrétaire d'Etat à l'Environnement Pour l'Allemagne : Mme Angela MERKEL Ministre de l'Environnement Pour la Grèce : Mme Elisavet PAPAZOI Secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Aménagement du territoire et aux Travaux publics Pour l'Espagne : Mme Cristine NARBONA Secrétaire d'Etat à l'Environnement et au Logement Pour la France : Mme Corinne LEPAGE Ministre de l'Environnement Pour l'Irlande : M. Brendan HOWLIN Ministre de l'Environnement Pour l'Italie : M. Paolo BARATTA Ministr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk standpunt zullen' ->

Date index: 2024-10-01
w