Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

De Ministerraad van 17 juli 2009 heeft in 1ste lezing het wetsontwerp 112 en het eraan verbonden koninklijk uitvoeringsbesluit goedgekeurd, dat door de minister van Binnenlandse Zaken en door de minister van Volksgezondheid gezamenlijk werd voorgelegd.

Le Conseil des ministres du 17 juillet 2009 a approuvé, en 1 lecture, le projet de loi 112 et l’arrêté royal d’exécution associé, présentés conjointement par le ministre de l’Intérieur et la ministre de la Santé.


[18] Een kader voor maatregelen met het oog op de levenslange ontwikkeling van vaardigheden en kwalificaties werd in februari 2002 goedgekeurd door de Europese sociale partners, als follow-up van de aan de Europese Raad te Laken voorgelegde gezamenlijke verklaring van de sociale partners inzake levenslag leren.

[18] Un cadre d'actions en faveur du développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie a été adopté par les partenaires sociaux européens en février 2002, dans le prolongement de la déclaration commune des partenaires sociaux sur l'éducation et la formation tout au long de la vie présentée lors du Conseil européen de Laeken.


Teneinde de omvang van dit Chairman's office en Secretariaat van de beheersorganen te rationaliseren en de rollen van eenieder beter af te lijnen hebben de Voorzitter en de CEO van NMBS in gezamenlijk overleg een voorstel uitgewerkt, dat aan de Raad van Bestuur van 24 april jongstleden werd voorgelegd en werd aangenomen.

Afin de rationaliser l'ampleur de ce Chairman's office et du Secrétariat des organes de gestion et de mieux délimiter les rôles de chacun, le Président et le CEO de la SNCB ont élaboré en concertation commune une proposition qui a été soumise et approuvée au Conseil d'administration du 24 avril dernier.


Teneinde het doelpubliek van de maatregel te identificeren, werd gezamenlijk door de administraties van Wetenschapsbeleid en Financiën een definitie opgesteld. Ze werd voorgelegd aan vertegenwoordigers van universiteiten, hogescholen, sociale secretariaten, enz., en werd daarna bekendgemaakt op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be/fisc).

En ce qui concerne le public cible de la mesure, une définition a été rédigée en collaboration avec les administrations de la politique scientifique et des finances et a été soumise à des représentants du monde académique, des hautes écoles, des secrétariats sociaux, .avant d'être publiée sur le site web du SPP politique scientifique (www.belspo.be/fisc).


− (EN) Zoals de geachte afgevaardigde heel goed heeft gezegd, wordt in het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie, dat tijdens zijn zitting van 19 en 20 maart werd voorgelegd aan de Europese Raad, de noodzaak van een adequaat sociaal beleid benadrukt, niet alleen om de ongunstige sociale gevolgen voor de meest kwetsbaren te verzachten, maar ook om het effect van de crisis op de economie als geheel te helpen opvangen.

– (CS) Comme l’a très bien fait remarquer l’honorable député, le rapport conjoint sur la protection sociale et l’inclusion sociale, soumis au Conseil lors de la réunion du 19-20 mars, insistait sur le besoin de mettre en place des politiques sociales adaptées, non seulement pour atténuer les répercussions sociales négatives pour les catégories les plus vulnérables, mais aussi pour amortir l’impact de la crise sur l’économie en général.


Teneinde het doelpubliek van de maatregel te identificeren, werd gezamenlijk door de administraties van Wetenschapsbeleid en Financiën een definitie opgesteld. Ze werd voorgelegd aan vertegenwoordigers van universiteiten, hogescholen, sociale secretariaten, enz., en werd daarna bekendgemaakt op de website van de POD Wetenschapsbeleid (www.belspo.be/fisc).

En ce qui concerne le public cible de la mesure, une définition a été rédigée en collaboration avec les administrations de la politique scientifique et des finances et a été soumise à des représentants du monde académique, des hautes écoles, des secrétariats sociaux, .avant d'être publiée sur le site web du SPP politique scientifique (www.belspo.be/fisc).


50. constateert tot zijn tevredenheid dat de werkzaamheden aan het Belliard-gebouw op 15 juni 2004 werden voltooid en waardeert het feit dat het Comité van de regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité het Parlement gezamenlijk regelmatig van de voortgang van de bouwwerkzaamheden op de hoogte hebben gehouden; wenst dat deze twee comités Sicabel, het adviesbureau dat vanaf het begin van het renovatieproject toezicht hield op de bouwwerkzaamheden, om een rapport vragen waarin wordt bevestigd dat het project overeenkomstig het ...[+++]

50. note avec satisfaction que le bâtiment Belliard a été achevé le 15 juin 2004 et apprécie le fait que le Comité des régions et le Comité économique et social, conjointement, l'ont informé régulièrement de l'avancement des travaux de construction; demande que les deux Comités demandent à la société de consultance Sicabel, qui a suivi les travaux de construction depuis le début de la rénovation, un rapport attestant que le projet a été réalisé conformément au contrat et à ses annexes; demande que ce rapport lui soit soumis avant le 1 mars 2006;


De mededeling stimuleerde een actieve discussie binnen alle instellingen en resulteerde meer in het bijzonder in een resolutie van het Europees Parlement [2] en een gezamenlijk standpunt van het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor economische politiek, dat aan de Raad werd voorgelegd.

Cette communication a suscité, au sein de l'ensemble des institutions, un débat animé qui a débouché notamment sur une résolution du Parlement européen [2] ainsi que sur une position commune du comité de l'emploi et du comité de politique économique, qui a été soumise au Conseil.


Een ontwerp van samenwerkingsakkoord tot de gezamenlijke oprichting en het gezamenlijke beheer van een fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik en over de coördinatie van eigen bevoegdheden om het tabaksgebruik te bestrijden werd voorgelegd.

Un projet d'accord de coopération portant sur la création et gestion conjointes d'un fonds de lutte contre le tabagisme et sur la coordination des compétences propres en vue de lutter contre le tabagisme leur a été soumis.


In de nota Una Via, die in de gezamenlijke commissies Justitie en Financiën van de Kamer werd voorgelegd, werd ook een maatregel opgenomen waarbij de fiscale penale boetes verhoogd dienen te worden, zodat bij de toepassing van Una Via, zijnde dat een fiscaal dossier volledig door Justitie wordt behandeld, de fiscale penale boeten hoger kunnen zijn en ook een hogere strafmaat kan worden opgelegd dan nu het geval is.

La note « Una Via » qui a été présentée aux commissions conjointes de la Justice et des Finances de la Chambre, contient aussi une mesure visant à augmenter les amendes pénales fiscales, de manière qu'en cas d'application du principe « una via », c'est-à-dire lorsque la Justice traite intégralement un dossier fiscal, les amendes fiscales ainsi que le taux de la peine susceptible d'être infligée soient supérieurs à ceux en vigueur actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk werd voorgelegd' ->

Date index: 2024-05-01
w