Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke maatregelen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment


Coördinatie van de communautaire maatregelen en gezamenlijke acties op het gebied van het toerisme

Coordination des mesures communautaires et actions concertées en matière de tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Aanwijzing, samen met de EU-lidstaten, van personen en teams van vertegenwoordigers van de EU-lidstaten die het voortouw nemen en gezamenlijk maatregelen in het kader van het actieplan van de consensus zullen uitvoeren, met inbegrip van besprekingen over verdere specifieke prioriteiten die in dit document en in het begeleidende werkdocument van de Commissie zijn vastgesteld.

1) de désigner, avec les États membres de l’UE, des facilitateurs volontaires et des équipes de représentants d’États membres qui s’engageront à travailler de concert dans le cadre du plan d’action, y compris à examiner les prochaines priorités spécifiques définies dans le présent document et dans le document de travail qui l’accompagne.


Wat transport betreft, zullen gezamenlijke maatregelen zoals technische controles worden genomen om de beperkingen voor de luchtvaartmaatschappij Iran Air met betrekking tot de luchtvaartveiligheidslijst van de EU te herzien.

Concernant le transport, des mesures communes, telles que les contrôles techniques, seront prises pour réviser les restrictions de la liste de sécurité aérienne pour la compagnie aérienne Iran Air.


Ze kunnen elk apart of gezamenlijk worden ingeroepen, afhankelijk van de bijzondere omstandigheden van de lidstaat, de regio of het gebied waarin deze maatregelen zullen gelden.

Ces motifs peuvent être invoqués seuls ou conjointement, en fonction de la situation particulière de l'État membre, de la région ou de la zone auxquels ces mesures s'appliqueront.


Het Verdrag bepaalt dat het optreden van de NAVO beperkt blijft tot het grondgebied van de leden : de artikelen 5 en 6 stellen een collectief project van zelfverdediging voor, een gezamenlijk antwoord in geval van een gewapende aanval « in Europa of Noord-Amerika ». Belangrijk daarbij is dat « deze maatregelen zullen worden opgeheven zodra de Veiligheidsraad de nodige maatregelen zal hebben genomen om de internationale vrede en veiligheid te herstellen en te handhaven ».

Le Traité affirme que l'action de l'OTAN est limitée au territoire des membres: les articles 5 et 6 présentent un projet d'autodéfense collective, une réponse collective en cas d'attaque armée « survenant en Europe ou en Amérique du Nord » et, précision importante, « ces mesures prendront fin quand le Conseil de sécurité aura pris les mesures nécessaires pour rétablir et maintenir la paix et la sécurité internationales ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In deze bijeenkomsten zullen de commissarissen gezamenlijk de maatregelen vaststellen die krachtens dit reglement dan wel andere overeenkomsten tussen beide landen tot hun bevoegdheden behoren.

3. Au cours de ces réunions, les commissaires fixeront conjointement les mesures qui relèvent de leur compétence en vertu du présent règlement ou en vertu d'autres accords conclus entre les deux pays.


De Partijen zullen alle nodige administratieve en budgettaire maatregelen treffen om de doelstellingen van de specifieke Overeenkomsten die uit de onderhavige Algemene Overeenkomst voortvloeien, te bereiken, inclusief gezamenlijke of afzonderlijke administratieve en financiële controles, audits en evaluaties.

Les Parties prendront toutes les mesures administratives et budgétaires nécessaires pour atteindre les objectifs des Conventions spécifiques qui découlent de la présente Convention générale, y compris des contrôles administratifs et financiers, des audits et des évaluations, qu'elles réaliseront ensemble ou séparément.


3. In deze bijeenkomsten zullen de commissarissen gezamenlijk de maatregelen vaststellen die krachtens dit reglement dan wel andere overeenkomsten tussen beide landen tot hun bevoegdheden behoren.

3. Au cours de ces réunions, les commissaires fixeront conjointement les mesures qui relèvent de leur compétence en vertu du présent règlement ou en vertu d'autres accords conclus entre les deux pays.


De grootsteden willen gezamenlijk onderstrepen dat het geheel aan genomen maatregelen in het kader van het federaal veiligheidsplan geen enkel effect zullen sorteren wanneer er niets wordt gedaan aan de oververzadiging van de parketten en de verzadiging van de rechtbanken.

Les grandes villes ont unanimement tenu à rappeler que l'ensemble des mesures prises à l'occasion du plan fédéral de sécurité ne trouveront une forme d'efficacité que si l'on résout le problème de l'engorgement des parquets et de la saturation des tribunaux.


Het Actieplan bevat een reeks maatregelen om dit doel te verwezenlijken; deze maatregelen zullen een gezamenlijke inspanning van de Commissie, de lidstaten en partners uit de onderzoekwereld, het bedrijfsleven en de burgersamenleving vereisen.

Le présent plan d'action définit une série de mesures à cet effet, des mesures qui exigeront un effort concerté de la part de la Commission, des États membres et de partenaires dans la communauté scientifique, les entreprises et la société civile.


2. Passende maatregelen zullen worden genomen om te voorkomen dat leveranciers die zelfstandig of gezamenlijk een grote leverancier zijn, concurrentiebeperkende praktijken toepassen of blijven toepassen.

2. Des mesures appropriées seront appliquées en vue d'empêcher des fournisseurs qui, seuls ou ensemble, sont un fournisseur principal, d'adopter ou de maintenir des pratiques anticoncurrentielles.




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijke maatregelen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke maatregelen zullen' ->

Date index: 2020-12-20
w