Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk

Traduction de «gezegd ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit gezegd hebbende, denk ik dat het belangrijk is om te wijzen op het fundamentele probleem van een al te sterk vertrouwen op externe ratings.

Cela dit, j'estime qu'il est important de mentionner le problème fondamental d'une confiance exagérée en des notations externes.


Dat gezegd hebbende denk ik dat het een nuttige discussie was, want wanneer er sprake is van corruptie, is er iemand corrupt, maar er is ook iemand die corrupt maakt, dus in zekere zin werd er ook kritisch naar de G8-leden gekeken toen we het over Afrika hadden.

Ceci dit, je pense que la discussion a été utile car lorsqu’il y a corruption, quelqu’un est corrompu mais il y a aussi quelqu’un qui corrompt. Donc, d’une certaine manière, les membres du G8 étaient également visés lorsque nous avons discuté de l’Afrique.


Dit gezegd hebbende, denk ik dat de door onze lidstaten en Europese partners overeengekomen exercitie een serieuze aangelegenheid wordt.

Cela étant dit, je pense que l’exercice sur lequel nos États membres et nos partenaires européens se sont mis d’accord sera sérieux.


Dit gezegd hebbende, denk ik dat het een vergissing zou zijn om de successen af te wijzen die wij hebben behaald.

Ceci dit, je crois que ce serait une erreur de rejeter quand même les acquis qu’on a enregistrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou de collega’s willen bedanken, meer bepaald de schaduwrapporteurs, mijnheer El Khadraoui, mijnheer Rack, mijnheer Zîle, en anderen, alsook de voorzitter van het bemiddelingscomité, mijnheer Vidal-Quadras Roca, die naar mijn gevoel de onderhandelingen heel handig heeft geleid, en natuurlijk ook het Duitse voorzitterschap, zoals mijnheer Savary reeds heeft gezegd; ik denk dat mijnheer Tiefensee en zijn mensen er heel hard aan gewerkt hebben en veel overtuigingskracht aan de dag hebben gelegd in de Raad; ik zou ook de mensen van de Commissie, de commissarissen en hun diensten, willen bedanken, want ik denk ...[+++]

J'aimerais remercier toutes les personnes qui y ont participé, et plus particulièrement les rapporteurs fictifs, Messieurs El Khadraoui, Rack, Zîle, etc., ainsi que le président du comité de conciliation, M. Vidal-Quadras Roca, qui, je crois, a excellemment conduit les négociations, et, bien entendu, la présidence allemande, comme M. Savary l'a déjà dit; je crois que M. Tiefensee et son équipe y ont consacré beaucoup d'efforts et qu'ils ont été des plus persuasifs au Conseil; merci aussi aux membres de la Commission, aux commissaires et à leurs services qui nous ont aussi été d'une grande aide.


Zoals in de commissie werd gezegd - ik denk aan het betoog van de heer Anciaux - behandelen we hier de uitdagingen die het Brussels Gewest als hoofdstad en als grootstad te wachten staan.

Comme cela a été dit en commission - je me souviens d'une intervention de M. Bert Anciaux - nous traitons ici des défis qui attendent la Région bruxelloise en tant que capitale et grande ville.


Daarmee heb ik niet gezegd dat die zesde staatshervorming op alle punten voldoet aan mijn wensen en aan die van onze partij, maar ik denk wel dat ze een dijk zal opwerpen tegen het separatisme en de onafhankelijkheidsdrang die de instellingen van de federale Staat ondermijnen.

Je ne dis pas que la sixième réforme de l'État répond en tous points à mes voeux et à ceux du parti auquel j'appartiens mais je me dis que cette réforme contribuera à élever des digues contre les courants séparatistes et indépendantistes qui cherchent à saper les institutions de l'État fédéral.


- Ik denk dat u goed moet luisteren naar wat ik heb gezegd en dat ook goed moet interpreteren.

- Je pense que vous devez bien écouter ce que je dis et bien l'interpréter aussi.


Ik heb al gezegd wat ik denk van de zogenaamde reparatiewetten die a posteriori het knoeiwerk moeten corrigeren.

J'ai déjà dit tout le mal que je pensais des lois dites « de réparation » destinées à corriger a posteriori des textes bâclés.


Ik denk eerlijk gezegd dat het zeer moeilijk is experts te vinden die geen enkele band hebben met de industrie.

Je pense sincèrement qu'il est extrêmement difficile de trouver des experts qui n'aient absolument aucun lien avec l'industrie.




D'autres ont cherché : denk eerst klein     operatie van denk     gezegd ik denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd ik denk' ->

Date index: 2022-01-22
w