Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezicht heeft laten » (Néerlandais → Français) :

Ik denk echter dat Erdogan de afgelopen twee jaar en met name de laatste maanden een ander gezicht heeft laten zien, namelijk dat van een leider die zich vereenzelvigt met het slechtste deel van het Turkse leger, dat de Koerden slechts wil afslachten.

Toutefois, j’estime qu’au cours de ces deux dernières années, et tout particulièrement au cours de ces derniers mois, M. Erdoğan a montré son autre visage, celui d’un dirigeant de mèche avec la frange la plus sinistre de l’armée turque, celle qui souhaite tout simplement massacrer les Kurdes.


Dankzij de moed van het Tunesische volk is het Tunesische wonder, dat zoveel betekent voor sommigen hier, binnen een paar dagen in rook opgegaan en heeft het zijn ware gezicht laten zien.

Grâce au courage du peuple tunisien, en quelques jours le miracle tunisien, si cher à certains ici, s’est effondré et a montré son vrai visage.


Hij heeft onze burgers laten zien wat Europa kan doen en Europa een menselijk gezicht gegeven.

Il a montré à nos concitoyens de quoi l’Europe est capable et il a rendu à l’Europe un visage humain.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de aanslagen van 11 september, in Madrid, Londen en Sharm el-Sheik, maar ook die in andere Aziatische en Afrikaanse steden, laten zien dat het terrorisme niet alleen een ander gezicht heeft gekregen, maar ook andere strategieën, organisatievormen en wapens gebruikt om onze democratieën te treffen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les attentats du 11 septembre, de Madrid, de Londres et de Charm El-Cheikh, ainsi que ceux survenus dans d’autres villes d’Asie et d’Afrique, démontrent que le terrorisme s’est choisi non seulement un nouveau visage mais également de nouvelles stratégies, structures et armes pour frapper nos démocraties.


In Boedapest heeft de paramilitaire Hongaarse Garde zijn gewelddadige gezicht laten zien.

La garde paramilitaire hongroise a révélé son côté violent à Budapest.


Deze werkgroep heeft met tevredenheid nota genomen van de belangrijke vooruitgang die de jongste jaren in Peru werd gerealiseerd: het recht van de verdachte om zich te laten bijstaan, vanaf zijn aanhouding, door een advocaat; het herstel, zij het ten dele, van het recht op Habeas Corpus; de afschaffing van de wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van personen jonger dan 18 jaar; de erkenning van het recht om vrij zijn advocaat te kunnen kiezen, het minder aanwenden van foltering; de vermindering gedwongen ver ...[+++]

Ce groupe de travail a pris note avec satisfaction des importants progrès accomplis ces dernières années au Pérou: le droit du suspect de se faire assister par un avocat dès son arrestation, le rétablissement, encore que partiel, du droit à l'habeas corpus, l'abrogation de lois sur la responsabilité pénale des moins de 18 ans, la reconnaissance du droit de choisir son avocat, le recours moins fréquent à la torture, la diminution des cas de disparitions forcées, la suppression des «tribunaux sans visage».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezicht heeft laten' ->

Date index: 2023-02-21
w