Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de klaarblijkelijke positieve » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Rome wordt door 69 % van de Europeanen gezien als een positieve gebeurtenis in de geschiedenis van Europa.

69 % des Européens considèrent le Traité de Rome comme un fait positif dans l'histoire de l'Europe.


Gezien de klaarblijkelijke interinstitutionele impasse stelt de Commissie visserij de volgende vragen aan de Raad:

Eu égard à ce qui apparaît comme une impasse interinstitutionnelle,


Zal het Hongaarse Raadsvoorzitterschap voorts, gezien de klaarblijkelijk geringe steun voor dit voorstel en gezien het ontbreken van gedegen informatie over de gevolgen ervan, mede gezien het feit dat Hongarije één van de negen landen was die in de werkgroep tegen het voorstel heeft gestemd, de aanbeveling doen om deze maatregel het onderwerp te laten vormen van een grondig debat binnen COREPER, of het anders terug te verwijzen naar de bevoegde commissie?

En outre, compte tenu du fait qu’elle n’a, de toute évidence, pas recueilli une large adhésion et de l’absence d’informations adéquates au sujet de ses incidences, la Présidence hongroise (la Hongrie est un des neuf États membres qui ont voté contre la proposition au sein du groupe de travail) entend-elle recommander que cette mesure soit dûment examinée par le COREPER ou renvoyée pour examen en comité?


Gezien zijn klaarblijkelijke interesse in aanpassingsmaatregelen aan de grens − die eigenlijk neerkomen op invoerheffingen − zou hij ons misschien kunnen vertellen wat hij vindt van de kritiek dat aanpassingsmaatregelen aan de grens de ontwikkeling belemmeren en niet meer zijn dan een Europese, imperialistische en protectionistische maatregel om uitvoer van ontwikkelingslanden tegen te houden en de arme bevolking arm te houden?

Étant donné l'intérêt qu'il semble manifester pour les mesures d'ajustement aux frontières, qui ne sont en fait que des taxes à l'importation, comment réagit-il aux critiques qui affirment que les mesures d'ajustement aux frontières sont en fait des obstacles au développement et des mesures protectionnistes impérialistes de l'Europe destinées à bloquer les exportations des pays en développement et à enfermer les populations pauvres dans leur pauvreté?


Gezien de klaarblijkelijke tegenzin om vanavond hier naartoe te komen is dit al helemaal een relevante vraag.

En raison de sa réticence évidente à être présent, ici, ce soir, la substance de notre question a gagné en pertinence.


Maar gezien het klaarblijkelijke gebrek aan urgentie dat Commissie dit protocol had toegekend, is de eerste betaling niet verricht en zal zij waarschijnlijk op zijn vroegst eind 2005 worden overgemaakt.

Étant donné le peu d'urgence que la Commission a accordée à ce protocole, le premier paiement n'a pas été effectué et ne le sera vraisemblablement pas avant la fin de 2005, au plus tôt.


Gedurende de eerste twee jaar verliep de uitvoering van het sociale-integratieproces van de EU soepel en is het door de Commissie, de Raad en andere belanghebbenden gezien als een positieve stap.

Au cours de deux premières années, la mise en oeuvre du processus communautaire d'inclusion sociale s'est déroulée harmonieusement: la Commission, le Conseil et d'autres parties prenantes la considèrent comme une étape positive.


Tot op zekere hoogte kan deze "nationalisering" van de plannen worden gezien als een positieve stap naar integratie van de opstelling van plannen in nationale beleidsvormingsprocessen.

Dans une certaine mesure, cette «nationalisation» des plans apparaît comme une démarche positive vers l'intégration de la préparation des plans aux processus nationaux d'élaboration des politiques.


De uitbreiding moet echter worden gezien als een positieve mogelijkheid tot een uitgebreidere uitwisseling van ervaring en "good practices" en intensievere netwerkvorming tussen verenigingen, lokale en nationale overheden die grotendeels voor soortgelijke uitdagingen staan.

Toutefois, il faut également voir dans l'élargissement l'occasion propice à un échange dans les deux sens plus large d'expériences et de bonnes pratiques, ainsi que la possibilité d'intensifier la constitution de réseaux entre les associations et les autorités locales ou nationales qui sont appelées à relever des défis analogues.


Gezien de grote positieve operationele betekenis van het SIS voor de criminaliteitsbestrijding, moet een snelle invoering van nieuwe functies, zo mogelijk in het huidige SIS, worden bevorderd.

Étant donné ses résultats opérationnels extrêmement positifs et le rôle essentiel joué par le SIS dans la lutte contre la criminalité, l'introduction rapide de nouvelles fonctions, si possible dans le SIS actuel, doit être encouragée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de klaarblijkelijke positieve' ->

Date index: 2024-08-27
w