Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezinnen er worden reeds opleidingen gegeven » (Néerlandais → Français) :

Men kan hen ook communicatietechnieken bijbrengen om dit moeilijke onderwerp ter sprake te kunnen brengen bij de betreffende gezinnen. Er worden reeds opleidingen gegeven door verschillende instellingen zoals de Vertrouwenscentra Kindermishandeling en Kind Gezin, maar ze maken geen deel uit van de basisopleiding van de zorgverleners, en de instellingen beschikken vandaag nog vaak over onvoldoende middelen om hun vormingsaanbod uit te breiden

Certaines formations existent déjà ; elles sont proposées par plusieurs instances comme les Commissions de coordination de l’aide aux enfants victimes de maltraitance, l’ONE, YAPAKA, les VK, Kind Gezin,.mais elles ne font pas partie de la formation de base des prestataires de soins, et ne reçoivent pas assez de moyens pour pouvoir étoffer leur offre.


In afwijking van het eerste lid, 1°, kunnen de opleiders en sprekers die aantonen dat ze reeds opleidingen hebben gegeven in het domein betrokken bij de opleidingen of lezingen, geacht worden de pedagogische vaardigheden te bezitten voor de uitoefening van de functie, na de indiening van een geargumenteerde aanvraag bij de Administratie en een gunstig advies van de Administratie.

Par dérogation à l'alinéa 1, 1°, les formateurs et les conférenciers qui démontrent avoir déjà donné des formations dans le domaine concerné par les formations ou les conférences peuvent être réputés avoir les aptitudes pédagogiques nécessaires à l'exercice de la fonction, après introduction d'une demande argumentée auprès de l'Administration et d'un avis favorable de l'Administration.


In januari zullen reeds opleidingen worden gegeven aan de magistraten, en er moet nog tal van uitvoeringsbesluiten worden aangenomen.

Des formations seront d'ores et déjà dispensées aux magistrats en janvier, et nombreux sont encore les arrêtés d'exécution à adopter.


In januari zullen reeds opleidingen worden gegeven aan de magistraten, en er moet nog tal van uitvoeringsbesluiten worden aangenomen.

Des formations seront d'ores et déjà dispensées aux magistrats en janvier, et nombreux sont encore les arrêtés d'exécution à adopter.


3. Hoeveel opleidingen/cursussen werden er reeds gegeven?

3. Combien de formations ont déjà été dispensées?


Midden in Kinshasa bijvoorbeeld, moeten gezinnen van militairen een schoolgebouw verlaten waar vroeger medische opleidingen in werden gegeven en dat zij nu betrekken, omdat het onbewoonbaar is geworden.

Par exemple, en plein coeur de Kinshasa, des familles de militaires doivent quitter un immeuble désaffecté d'une ancienne école de formation médicale qu'elles occupent, parce qu'il est insalubre.


In deze context is het dan ook logisch dat het Instituut zelf geen opleidingen organiseert die elders reeds op een optimale wijze worden gegeven.

Dans ce contexte, il est donc logique que l'institut n'organise pas de formations dispensées ailleurs de façon optimale.


13. verzoekt de Commissie tevens om zoveel mogelijk gebruik te maken van technologie en opleidingsmogelijkheden om bestaande tekortkomingen te ondervangen en/of bepaalde nog niet ten volle benutte bronnen zo goed mogelijk te gebruiken; vanuit die optiek zou de Commissie onder andere haar middelen moeten inzetten voor de financiering van specifieke opleidingen door ervaren diplomaten en consulaire ambtenaren van de lidstaten ten behoeve van de honoraire consuls die reeds in derde ...[+++]

13. invite également la Commission à recourir - autant que faire se peut - à la formation et à la technologie afin de remédier à certaines carences et/ou à utiliser au mieux certaines ressources encore sous-exploitées; dans cette optique, la Commission devrait notamment mobiliser ses ressources pour financer des formations spécifiques, dispensées par des diplomates et agents consulaires expérimentés des États membres, à destination des Consuls honoraires déjà implantés dans les pays tiers; ces formations seront ultérieurement également dispensées aux agents de l'Union européenne une fois que les "bureaux communs" puis les délégations d ...[+++]


13. verzoekt de Commissie tevens om zoveel mogelijk gebruik te maken van technologie en opleidingsmogelijkheden om bestaande tekortkomingen te ondervangen en/of bepaalde nog niet ten volle benutte bronnen zo goed mogelijk te gebruiken; vanuit die optiek zou de Commissie onder andere haar middelen moeten inzetten voor de financiering van specifieke opleidingen door ervaren diplomaten en consulaire ambtenaren van de lidstaten ten behoeve van de honoraire consuls die reeds in derde ...[+++]

13. invite également la Commission à recourir - autant que faire se peut - à la formation et à la technologie afin de remédier à certaines carences et/ou à utiliser au mieux certaines ressources encore sous-exploitées; dans cette optique, la Commission devrait notamment mobiliser ses ressources pour financer des formations spécifiques, dispensées par des diplomates et agents consulaires expérimentés des États membres, à destination des Consuls honoraires déjà implantés dans les pays tiers; ces formations seront ultérieurement également dispensées aux agents de l'Union une fois que les "bureaux communs" puis les délégations de l'Union a ...[+++]


In het kader van de aanpak van de MRSA-problematiek zal een bijkomende vorming in hygiëne en infectiepreventie en -bestrijding aan de CRA's gegeven worden (Crataegus, een platform voor Vlaamse CRA's, geeft reeds dergelijke opleidingen).

Dans le cadre de l'approche de la problématique des MRSA, une formation complémentaire en ce qui concerne l'hygiène et la prévention des infections sera donnée aux MC (Crataegus, une plate-forme pour les MC flamands donne déjà ce type de formations).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen er worden reeds opleidingen gegeven' ->

Date index: 2023-12-21
w