WBV, die door de administratie Gezondheidszorg werden bezorgd aan de voorzitter van de disciplinaire commissie van de Vlaamse Gemeenschap vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, worden verder behandeld door de disciplinaire organen van de Vlaamse Gemeenschap, overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde sportbeoefening.
WBV, qui sont transmis par l'administration de la Santé au président de la commission disciplinaire de la Communauté flamande avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, continuent à être traités par les organes disciplinaires de la Communauté flamande, conformément aux dispositions du décret du 27 mars 1991 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé.