Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïndustrialiseerde landen willen toekennen » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Vrouwenconferentie van Peking heeft aangetoond, bevinden de lidstaten van de Verenigde Naties zich in verschillende ontwikkelingsstadia en de geavanceerde rechten die de geïndustrialiseerde landen willen toekennen aan de kinderen vormen niet noodzakelijk een passend antwoord op de problemen van kinderen in de ontwikkelingslanden.

Comme la Conférence de Pékin sur les femmes l'a montré, les pays membres des Nations unies se situent à différents degrés de développement, et les droits sophistiqués que les pays industrialisés envisagent pour les enfants ne constituent pas nécessairement la réponse adéquate aux problèmes qui se posent aux enfants dans les pays en développement.


Hoewel de grenzen uiteraard meer openstaan voor de import van producten, lijken ze voor mensen uit ontwikkelingslanden die naar geïndustrialiseerde landen willen reizen, onoverkoombaar te worden.

Les frontières sont certes devenues plus perméables aux produits mais tendent à devenir infranchissables pour les personnes originaires des pays en développement souhaitant se rendre dans les pays industrialisés.


Nagenoeg al deze landen hebben verklaard dat zij een recht op individueel beroep ter zake willen toekennen.

Tous ces pays, ou peu s'en faut, ont déclaré vouloir reconnaître un droit de recours individuel en la matière.


Nagenoeg al deze landen hebben verklaard dat zij een recht op individueel beroep ter zake willen toekennen.

Tous ces pays, ou peu s'en faut, ont déclaré vouloir reconnaître un droit de recours individuel en la matière.


In 1968 heeft de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) de oprichting van een 'Stelsel van Algemene Preferenties' (SAP) aanbevolen volgens welke geïndustrialiseerde landen aan alle ontwikkelingslanden en niet alleen aan voormalige koloniën handelspreferenties zouden toekennen op niet-wederzijdse basis.

En 1968, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) a recommandé la création d’un système de préférences généralisées (SPG), dans le contexte duquel les pays industrialisés accorderaient, sur une base non réciproque, des préférences commerciales à tous les pays en développement et pas uniquement aux anciennes colonies.


In 1968 heeft de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) de oprichting van een 'Stelsel van Algemene Preferenties' (SAP) aanbevolen volgens welke geïndustrialiseerde landen aan alle ontwikkelingslanden en niet alleen aan voormalige koloniën handelspreferenties zouden toekennen op niet-wederzijdse basis.

En 1968, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) a recommandé la création d'un système de préférences généralisées (SPG), dans le contexte duquel les pays industrialisés accorderaient, sur une base non réciproque, des préférences commerciales à tous les pays en développement et pas uniquement aux anciennes colonies.


17. dringt erop aan dat ontwikkelingslanden niet gedwongen moet worden hun markten volledig en zonder beperkingen open te stellen voor buitenlandse importen en dat zij voor bepaalde sectoren voor een beperkte periode beschermende maatregelen moeten kunnen nemen om een geleidelijke ontwikkeling mogelijk te maken; dringt er bij de Europese leden van de bestuursraad van het IMF op aan te waarborgen dat de voorwaarden die wel blijven bestaan landen met een laag inkomen er niet toe dwingen om hun markten buiten het kader van de WTO-onderh ...[+++]

17. insiste sur le fait que les pays en développement ne doivent pas être contraints à une ouverture totale et sans limite de leurs marchés aux importations étrangères et qu'ils devraient pouvoir mettre en place une protection limitée dans le temps de certaines industries pour permettre d'engager un développement soutenu; invite instamment les membres européens du conseil d'administration du FMI à veiller à ce que les conditionnalités restantes n'obligent pas les pays à faible revenu à ouvrir unilatéralement leurs marchés hors du cadre des négociations de l'OMC ou n'entravent pas leur capacité à négocier de leur plein gré et à leurs pro ...[+++]


17. dringt erop aan dat ontwikkelingslanden niet gedwongen moet worden hun markten volledig en zonder beperkingen open te stellen voor buitenlandse importen en dat zij voor bepaalde sectoren voor een beperkte periode beschermende maatregelen moeten kunnen nemen om een geleidelijke ontwikkeling mogelijk te maken; dringt er bij de Europese leden van de bestuursraad van het IMF op aan te waarborgen dat de voorwaarden die wel blijven bestaan landen met een laag inkomen er niet toe dwingen om hun markten buiten het kader van de WTO-onderh ...[+++]

17. insiste sur le fait que les pays en développement ne doivent pas être contraints à une ouverture totale et sans limite de leurs marchés aux importations étrangères et qu'ils devraient pouvoir mettre en place une protection limitée dans le temps de certaines industries pour permettre d'engager un développement soutenu; invite instamment les membres européens du conseil d'administration du FMI à veiller à ce que les conditionnalités restantes n'obligent pas les pays à faible revenu à ouvrir unilatéralement leurs marchés hors du cadre des négociations de l'OMC ou n'entravent pas leur capacité à négocier de leur plein gré et à leurs pro ...[+++]


Europa zal niet toegeven tegenover de andere geïndustrialiseerde landen die landbouw voor handelsdoeleinden willen gebruiken.

L'Europe ne capitulera pas devant d'autres pays industrialisés qui souhaiteraient utiliser l'agriculture à des fins mercantiles.


De Blair-commissie wijst er terecht op dat we alle landen van subsaharaans Afrika een algehele schuldkwijtschelding moeten toekennen willen we dat continent een kans geven.

La commission Blair souligne à juste titre que si nous voulons donner une chance au continent africain, nous devons procéder à l'annulation de la dette de tous les pays de l'Afrique subsaharienne.


w