Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biotechnologische uitvinding
DNA-bibliotheek
Erfelijkheid
GGO
Genbank
Genbibliotheek
Genetica
Genetisch bepaalde myasthenie
Genetisch erfgoed
Genetisch gemodificeerd organisme
Genetisch materiaal
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische informatiedatabase
Genetische manipulatie
Genetische modificatie
Genetische registers beheren
Genetische registers bewaren
Genetische registers bijhouden
Genetische rijkdom
Genomische bibliotheek
Gentechnologie
Ggo
Groep landbouwvraagstukken

Traduction de «ggo's en genetisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genetisch gemodificeerd organisme [ biotechnologische uitvinding | GGO ]

organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]


Groep landbouwvraagstukken (genetisch gemodificeerde organismen) | Groep landbouwvraagstukken (ggo's)

groupe Questions agricoles (OGM) | groupe Questions agricoles (Organismes génétiquement modifiés)


EU-referentielaboratorium voor genetisch gemodificeerde organismen (ggo’s)

Laboratoire communautaire de référence pour les OGM


genetisch gemodificeerd organisme | ggo [Abbr.]

organisme génétiquement modifié | OGM [Abbr.]


genetica [ erfelijkheid | genetisch erfgoed | genetische rijkdom | genetisch materiaal ]

génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


genetische registers bijhouden | genetische registers beheren | genetische registers bewaren

tenir des registres génétiques


genetische modificatie | genetische manipulatie | gentechnologie

génie génétique


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


genetisch bepaalde myasthenie

myasthénie génétiquement déterminée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13° in Beleidstaken betreffende de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai (afdeling 2.2.4), "omgevingslawaai", wordt de zinsnede "zoals omschreven in artikel 1,16° van titel I van het VLAREM" opgeheven; 14° aan "DEFINITIES GENETISCH GEMODIFICEERDE EN/OF PATHOGENE ORGANISMEN" worden de volgende definities toegevoegd : "- gebruiker : elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor het ingeperkte gebruik van GGO's of pathogene organismen; - genetisch gemodificeerd micro-organisme (GGM) of organisme (GGO) : een micro-organisme of een organisme waarvan het genetische materiaal gewijzigd is op een wijze die van nature ...[+++]

; 13° dans Missions gestionnelles relatives à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement (section 2.2.4), « bruit dans l'environnement », le membre de phrase « telles que définies à l'article 1, 16° du VLAREM » est abrogé ; 14° sous « DEFINITIONS ORGANISMES GENETIQUEMENT MODIFIES ET/OU PATHOGENES », les définitions suivantes sont ajoutées : « - utilisateur : toute personne physique ou morale responsable de l'utilisation confinée d'OGM ou d'organismes pathogènes ; - micro-organisme génétiquement modifié (MGM) ou organisme génétiquement modifié (OGM) : un micro-organisme ou un organisme dont le matériel génétique a été m ...[+++]


aan de minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie Genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) - Vergunningsprocedure - Rol van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) - Geval van transgene maïsvariëteiten van Syngenta - Eventuele ex post evaluatie genetische genese genetisch gemodificeerd organisme Europese Autoriteit voor voedselveiligheid maïs

au ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale Organismes génétiquement modifiés (OGM) - Processus d'autorisation - Rôle de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) - Cas des maïs transgéniques de la société Syngenta - Séquence génétique non concordante - Tests d'évaluation ex-post génie génétique organisme génétiquement modifié Autorité européenne de sécurité des aliments maïs


Vraag nr. 6-814 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).

Question n° 6-814 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).


aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling Genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) - Vergunningsprocedure - Rol van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) - Geval van transgene maïsvariëteiten van Syngenta - Eventuele ex post evaluatie genetisch gemodificeerd organisme maïs genetische genese Europese Autoriteit voor voedselveiligheid

à la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable Organismes génétiquement modifiés (OGM) - Processus d'autorisation - Rôle de l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) - Cas des maïs transgéniques de la société Syngenta - Test d'évaluation ex-post éventuel organisme génétiquement modifié maïs génie génétique Autorité européenne de sécurité des aliments


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-761 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).

Question n° 6-761 du 9 novembre 2015 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).


— voedingsmiddelen gemaakt van ingrediënten gemaakt op basis van GGO's, of die dergelijke ingrediënten bevatten (bijvoorbeeld olie uit genetisch gemodificeerde soja), en dierenvoedsel dat uit GGO's is gemaakt (bijvoorbeeld meel van genetisch gemodificeerde maïs);

— les denrées alimentaires produites à partir d'ingrédients produits à partir d'OGM ou contenant de tels ingrédients (par exemple de l'huile de soja génétiquement modifié), et les aliments pour animaux produits à partir d'OGM (par exemple de la farine de maïs génétiquement modifié);


— voedingsmiddelen en dierenvoeding die GGO's bevatten (bijvoorbeeld een pizza met genetisch gemodificeerde maiskorrels) of die uit GGO's bestaan (bijvoorbeeld een salade van genetisch gemodificeerde tomaten);

— les denrées alimentaires et aliments pour animaux contenant des OGM (par exemple une pizza avec des grains de maïs OGM) ou consistant en de tels organismes (par exemple une salade de tomates génétiquement modifiées);


— voedingsmiddelen gemaakt van ingrediënten gemaakt op basis van GGO's, of die dergelijke ingrediënten bevatten (bijvoorbeeld olie uit genetisch gemodificeerde soja), en dierenvoedsel dat uit GGO's is gemaakt (bijvoorbeeld meel van genetisch gemodificeerde maïs);

— les denrées alimentaires produites à partir d'ingrédients produits à partir d'OGM ou contenant de tels ingrédients (par exemple de l'huile de soja génétiquement modifié), et les aliments pour animaux produits à partir d'OGM (par exemple de la farine de maïs génétiquement modifié);


— voedingsmiddelen en dierenvoeding die GGO's bevatten (bijvoorbeeld een pizza met genetisch gemodificeerde maiskorrels) of die uit GGO's bestaan (bijvoorbeeld een salade van genetisch gemodificeerde tomaten);

— les denrées alimentaires et aliments pour animaux contenant des OGM (par exemple une pizza avec des grains de maïs OGM) ou consistant en de tels organismes (par exemple une salade de tomates génétiquement modifiées);


In samenspraak met het ministerie van Landbouw hebben de bevoegde overheden geschreven naar alle bedrijven die toegelaten GGO's bezitten of waarvoor een procedure aan de gang is, om de genetische standaarden voor hun GGO's te leveren aan het federaal netwerk van laboratoria voor GGO's.

De concert avec le ministère de l'Agriculture, les autorités ont écrit à toutes les firmes détentrices d'OGM autorisés ou en cours de procédure pour fournir les standards de référence génétique de leurs OGM au réseau fédéral de laboratoires des OGM.


w