Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "gingen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gegevens betreffende de bijkomende kosten en reductie van de emissiefactoren die met deze maatregelen gepaard gingen, werden ontleend aan een studie die voor de Commissie werd uitgevoerd.

Les coûts supplémentaires et la réduction des facteurs d'émissions résultant de ces mesures provenaient d'une étude effectuée pour le compte de la Commission.


« De regering heeft alle overgangsbepalingen aanvaard die tijdens dat overleg werden voorgesteld, hoewel die verder gingen dan het regeerakkoord en de tijdens de hervorming van 2011 genomen maatregelen.

« Le gouvernement a accepté toutes les dispositions transitoires qui ont été définies au cours de cette concertation, alors qu'elles allaient au-delà de l'accord de gouvernement et des mesures prises lors de la réforme de 2011.


De belanghebbenden voerden aan dat zij niet naar behoren werden geraadpleegd en dat de regels verder gingen dan een eenvoudige consolidatie van bestaande maatregelen.

Les parties intéressées ont fait valoir qu’elles n’avaient pas été dûment consultées et que les règles allaient plus loin que la simple consolidation des mesures existantes.


Overwegende dat de eigenaars van de niet-bebouwde percelen die geen eigendom zijn van de gemeente (C122/k, C122/h, C122/v, C122/n, C120/g en C119/d) per schrijven van 17/07/2014 en 25/07/2016 werden uitgenodigd om hun goedkeuring te hechten aan het voorstel van notariële akte die een ondergrondse erfdienstbaarheid beoogde voor de riolering en een bovengrondse voor de uitbreiding van het pad 26 en dat er in het schrijven van 25/07/2016 uitdrukkelijk werd vermeld dat indien niet alle eigenaars hiermee akkoord gingen, de onteigeningsproc ...[+++]

Considérant en effet que, par courriers du 17/07/2014 et du 25/07/2016, les propriétaires des parcelles non communales non bâties (C122/k, C122/h, C122/v, C122/n, C120/g et C119/d) ont été invités à marquer leur accord sur le projet d'acte notarié visant la création d'une servitude en sous-sol pour l'égout et d'une servitude hors sol pour l'extension du sentier 26 et que, dans le courrier du 25/07/2016, il était expressément indiqué qu'à défaut d'accord de tous les propriétaires concernés, la procédure d'expropriation serait entamée ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Na afloop van de periode gedekt door de toelage, deelt Farmaka het fagg een volledig verslag mee van de activiteiten die werden uitgevoerd om de doelstellingen bepaald in de artikelen 1 en 2 te halen, alsook van de uitgaven die daarmee gepaard gingen.

Art. 4. A l'issue de la période couverte par ce subside, Farmaka communique à l'afmps un rapport complet des activités menées pour la réalisation des objectifs fixés aux articles 1 et 2 et des dépenses y afférentes.


De werkzaamheden van de werkgroep « Politieke Partijen » die reeds in 2009 van start gingen, werden tijdens deze legislatuur voortgezet en hebben op 5 juni 2013 geleid tot een tussentijds verslag (stuk Kamer, nr. 53-2854/1 en Senaat nr. 5-2133/1).

Les travaux du groupe de travail « Partis politiques » ont déjà débuté en 2009, ils ont été poursuivis pendant cette législature et ont abouti à un rapport intermédiaire le 5 juin 2013 (doc. Chambre, nº 53-2854/1 et Sénat, nº 5-2133/1).


« The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies » en « The Albinism Foundation of East Africa » berichten dat tussen 2007 en 2009 minstens 10 000 Tanzaniaanse, Keniaanse en Burundese albino's gedwongen werden om hun dorp te verlaten en zich gingen verschuilen of gingen leven in stedelijke gebieden, waar ze zich veiliger voelen.

« La Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge » et l'« Albinism Foundation of East Africa » rapportent qu'entre 2007 et 2009, au moins 10 000 albinos tanzaniens, kenyans et burundais ont été forcés de quitter leur village pour se cacher ou aller vivre dans des zones urbaines, où ils se sentent plus en sécurité.


« The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies » en « The Albinism Foundation of East Africa » berichten dat tussen 2007 en 2009 minstens 10 000 Tanzaniaanse, Keniaanse en Burundese albino's gedwongen werden om hun dorp te verlaten en zich gingen verschuilen of gingen leven in stedelijke gebieden, waar ze zich veiliger voelen.

« La Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge » et l'« Albinism Foundation of East Africa » rapportent qu'entre 2007 et 2009, au moins 10 000 albinos tanzaniens, kenyans et burundais ont été forcés de quitter leur village pour se cacher ou aller vivre dans des zones urbaines, où ils se sentent plus en sécurité.


Mensen met handen in de lucht werden neergeknuppeld, oudere vrouwen met een vlag van Greenpeace, gezinnen die een dag gingen betogen, betogers die totaal verschrikt zaten te wachten en in elkaar werden geslagen, zelfs medewerkers van het Rode Kruis werden door de politie niet ontzien.

Certains manifestants mains en l'air, ont été jetés à terre et battus, de même des femmes âgées portant un drapeau de Greenpeace, des familles qui venaient manifester une journée, des manifestants qui attendaient totalement angoissés et qui ont été roués de coups, même des collaborateurs de la Croix-Rouge n'ont pas été épargnés par la police.


Mensen die met handen in de lucht werden neergeknuppeld, oudere vrouwen met een vlag van Greenpeace, gezinnen die een dag gingen betogen, betogers die totaal verschrikt zaten te wachten en in elkaar werden geslagen, zelfs medewerkers van het Rode Kruis werden door de politie niet ontzien.

Certains manifestants mains en l'air, ont été jetés à terre et battus, de même des femmes âgées portant un drapeau de Greenpeace, des familles qui venaient manifester une journée, des manifestants qui attendaient totalement angoissés et qui ont été roués de coups, même des collaborateurs de la Croix-Rouge n'ont pas été épargnés par la police.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     gingen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen werden' ->

Date index: 2023-09-04
w