Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnamerapport
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
EMU
ETR
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Indienststellingsrapport
Machtigingsrapport
Opdrachtrapport
Rapport Brahimi
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport inzake gevraagd onderzoek
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Rapport voor inbedrijfstelling
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «gisteren een rapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afnamerapport | indienststellingsrapport | machtigingsrapport | opdrachtrapport | rapport inzake gevraagd onderzoek | rapport voor inbedrijfstelling

rapport relatif aux essais


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies


technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]


schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments




financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]




rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gisteren heeft minister van Justitie Koen Geens een lijvig rapport over de toekomst van het advocatenberoep in ontvangst genomen.

Hier le ministre de la Justice Koen Geens s’est vu remettre un rapport volumineux sur l’avenir de la profession d‘avocat.


Gisteren heeft minister van Justitie Koen Geens een lijvig rapport over de toekomst van het advocatenberoep in ontvangst genomen.

Hier le ministre de la Justice Koen Geens s’est vu remettre un rapport volumineux sur l’avenir de la profession d‘avocat.


Dat meldden controleurs van de Europese Rekenkamer in Luxemburg gisteren in een rapport.

C'est ce que signalent les auditeurs de la Cour des comptes européenne dans un rapport présenté hier à Luxembourg.


Ja, er is corruptie in Bulgarije en Roemenië, maar geen lidstaat is ervan gevrijwaard, en de Commissie heeft gisteren nog een rapport gepresenteerd over het krachtiger bestrijden van corruptie.

Oui, il y a de la corruption en Bulgarie et en Roumanie, mais il y a aussi de la corruption dans chacun des États membres, et la Commission a proposé hier un rapport sur la manière dont nous entendons mener la lutte contre la corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gisteren nog hebben we Jody Williams - speciaal rapporteur van de Mensenrechtenraad voor Darfoer - horen klagen over de enorme druk die op haar werd uitgeoefend om haar rapport voor iedereen acceptabel te maken.

Pas plus tard qu’hier, nous avons entendu Jody Williams - rapporteur spécial du Conseil des droits de l’homme pour le Darfour - se plaindre de l’énorme pression qui est exercée sur elle afin que son rapport soit acceptable pour tous.


Gisteren kreeg ik het rapport in handen en begreep ik opeens dat geheimzinnige gedoe.

Hier, j’ai cependant pris possession du rapport et je comprends soudain pourquoi maintenant il faisait l’objet d’un tel secret.


Gisteren kreeg ik het rapport in handen en begreep ik opeens dat geheimzinnige gedoe.

Hier, j’ai cependant pris possession du rapport et je comprends soudain pourquoi maintenant il faisait l’objet d’un tel secret.


Ik ben gisteren en vandaag al een aantal keren gecontacteerd door mensen van de pers die er lucht van gekregen hebben dat de Rekenkamer u gisteren een rapport heeft overgemaakt over de wijze waarop de financiering verloopt van de politieke fracties.

Hier et aujourd'hui, j'ai été contacté plusieurs fois par des journalistes qui ont entendu dire que la Cour des comptes vous a transmis hier un rapport concernant le mode de financement des groupes politiques.


Europees Commissaris Ritt Bjerregaard heeft met instemming kennis genomen van het "Dobris-rapport", dat gisteren door het Europees Milieuagentschap is gepubliceerd.

Mme Ritt Bjerregaard, commissaire européen de l'environnement, se réjouit de la publication toute récente du rapport de Dobris par l'Agence européenne pour l'environnement.


- In een nieuw rapport dat gisteren onze kranten heeft gehaald, wijst Amnesty International op een toenemende islamofobie in ons land, Frankrijk, Nederland, Spanje en Zwitserland.

- Dans un nouveau rapport évoqué hier dans nos journaux, Amnesty International attire l'attention sur l'islamophobie grandissante dans notre pays, en France, aux Pays-Bas, en Espagne et en Suisse.


w