Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globaal cijfer beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast is er voor het parket geen globaal cijfer beschikbaar, spreker zou dit graag ontvangen.

De plus, on ne dispose pas d'un chiffre global pour le parquet et l'intervenant souhaiterait connaître ce chiffre.


Voor 2003-2006 is er momenteel geen globaal cijfer beschikbaar, maar we mogen naar schatting uitgaan van slechts enkele gevallen per jaar aan beide zijden van de taalgrens.

Pour 2003-2006, aucune donnée chiffrée globale n'est actuellement disponible, mais on peut estimer le nombre à seulement quelques cas par an de part et d'autre de la frontière linguistique.


Voor 2003-2006 is er momenteel geen globaal cijfer beschikbaar, maar we mogen naar schatting uitgaan van slechts enkele gevallen per jaar aan beide zijden van de taalgrens.

Pour 2003-2006, aucune donnée chiffrée globale n'est actuellement disponible, mais on peut estimer le nombre à seulement quelques cas par an de part et d'autre de la frontière linguistique.


Voor 2003-2006 is er momenteel geen globaal cijfer beschikbaar, maar we mogen naar schatting uitgaan van slechts enkele gevallen per jaar aan beide zijden van de taalgrens.

Pour 2003-2006, aucune donnée chiffrée globale n'est actuellement disponible, mais on peut estimer le nombre à seulement quelques cas par an de part et d'autre de la frontière linguistique.


Daarnaast is er voor het parket geen globaal cijfer beschikbaar, spreker zou dit graag ontvangen.

De plus, on ne dispose pas d'un chiffre global pour le parquet et l'intervenant souhaiterait connaître ce chiffre.


De woninginbraken daalden met 10 % en het geweld op het openbaar vervoer werd globaal met 5 % teruggedrongen, enz. Nog niet alle cijfers zijn beschikbaar, maar nu al blijkt dat het aantal misdrijven met 200 per dag is afgenomen.

Parmi d'autres exemples, on peut compter -10 % pour les cambriolages dans les maisons, -5 % de violence globale dans les transports en commun, etc. Même si les chiffres de l'année ne sont pas encore clôturés, on peut tout de même compter une diminution de 200 délits chaque jour.


Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar waarin ambtshalve onth ...[+++]

Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant que n'expire le délai de 5 ans endéans lequel peuvent être effectués des dégrèvements d'office des cotisations primitives; - ...[+++]


De aanbeveling van de Raad van 9 december 2013 over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten onderstreept bovendien duidelijk het belang van de organen voor de bevordering van gelijke behandeling ter bevordering van de integratie van de Roma. 2. Het Centrum ontving in 2013 meer dan 30 meldingen (recentere cijfers zijn momenteel niet beschikbaar) in verband met antiziganisme (=discriminatie van Roma en woonwagenbewoners) een verdubbeling in vergelijking met 2011 maar een globaal gezien la ...[+++]

La recommandation du Conseil du 9 décembre 2013 sur les mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres souligne en outre clairement l'intérêt des organes de promotion de l'égalité de traitement en vue de promouvoir l'intégration des Roms. 2. Le Centre a reçu en 2013 plus de 30 déclarations (aucun chiffre plus récent n'est actuellement disponible) portant sur l'antiziganisme (=discrimination des Roms et des forains), un doublement par rapport à 2011 mais un chiffre globalement relativement bas qui pourrait indiquer un sous-rapportage.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


De cijfers die (onder voorbehoud van goedkeuring van de rekeningen van de NMBS door de bevoegde overheden) voor het jaar 2001 beschikbaar zijn geven de NMBS een globaal beeld van de resultaten van het vervoer met Eurostar, Thalys en TGV (Brussel-Frankrijk).

Les chiffres disponibles pour l'année 2001 (sous réserve d'approbation des comptes de la SNCB par les autorités compétentes) permettent à la SNCB de distinguer globalement les résultats des trafics Eurostar, Thalys et TGV (Bruxelles-France).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaal cijfer beschikbaar' ->

Date index: 2021-11-24
w