Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Betaalbaarstelling van de uitgaven
Betaalbaarstellingskrediet
Betaling over de begroting
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Een machtiging verlenen
Globale swap-machtiging
Machtiging
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging voor uitgaven
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Vastleggingskrediet
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Wettelijke machtiging

Vertaling van "globale machtiging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation




verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour








aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]


betaalbaarstelling van de uitgaven [ betaalbaarstellingskrediet | betaling over de begroting | machtiging voor uitgaven ]

liquidation des dépenses [ autorisation de dépense | crédit de liquidation | paiement sur budget ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat in het bijzonder om de volgende aanvragen: ­ drie exporten van onderdelen van rondloperpersen, respectievelijk naar Kazachstan, Canada en Zuid-Korea; ­ de export van een massaspectrometer naar Rusland en een globale machtiging voor de export van massaspectrometers naar bepaalde landen; ­ vijf exporten van referentie- en wetenschappelijk materiaal naar de Verenigde Staten van Amerika; ­ twee exporten van rondloperpersen, respectievelijk naar India en China ­ één export van een heetisostatische pers naar Rusland; ­ drie exporten van koudisostatische persen naar Rusland en Brazilië. 2. In de loop van het jaar 2015 werden er ge ...[+++]

Elles ont porté en particulier sur les demandes suivantes: - trois exportations de composants de presses rotatives, qui ont respectivement concerné le Kazakhstan, le Canada et la Corée du Sud; - une exportation de spectromètre de masse vers la Russie et une autorisation globale relative à l'exportation de spectromètres de masse vers certains pays; - cinq exportations de matériel de référence et scientifique vers les États-Unis; - deux exportations de presses rotatives, qui ont respectivement concerné l'Inde et la Chine; - une exportation de presse isostatique à chaud vers la Russie; - trois exportations de presses isostatiques à fro ...[+++]


Dit artikel verplicht de instelling van een interne audit binnen de diensten die onder het toepassingsgebied vallen, geeft een globale omschrijving van interne auditactiviteiten, maar beperkt de machtiging aan U gegeven tot de modaliteiten van de organisatie en van de tussenkomst van de interne audit met betrekking tot de begroting en de boekhouding.

Cet article impose l'organisation d'un audit interne auprès des services relevant du champ d'application de ladite loi, définit de façon globale les activités d'audit interne, mais limite l'habilitation qui Vous est donnée aux modalités de l'organisation et de l'intervention de l'audit interne en matière de budget et de comptabilité.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Het voorgestelde artikel 3, § 2, eerste lid, verleent de Koning een machtiging die betrekking zou kunnen hebben op de definitie van bepaalde onderdelen van het globale integriteitsbeleid.

L'article 3, § 2, alinéa 1, proposé, confère au Roi une habilitation, qui pourrait porter sur la définition de certains éléments de cette politique globale d'intégri.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan nog hebben deze cijfers betrekking op het globale aantal onderzoeken, aangezien bij een controle steeds alle aspecten van de toepasselijke wetgevingen worden onderzocht (bezit van een machtiging tot uitoefening van ambulante handel, naleving van de bedenktermijn, van de eventuele beperkingen qua bedragen enz.).

De plus, ces chiffres portent sur le nombre total d’enquêtes, puisque lors d’un contrôle, tous les aspects des législations applicables sont toujours vérifiés (possession d’une autorisation d’exercice du commerce ambulant, respect du délai de réflexion, des limitations éventuelles des montants, etc).


Wat de machtiging voor de lijnen met een spanning hoger dan 70 kV betreft, heb ik aan de bevoegde diensten van mijn departement gevraagd om hierover een globale reflectie te voeren en een ruim debat tussen de verschillende bevoegde overheden te bevorderen, met raadpleging van de stakeholders om de toekenning van de vergunningen te stroomlijnen, zelfs efficiënter te maken, wat een gunstiger investeringsklimaat met zich zou moeten brengen.

En ce qui concerne ces autorisations pour les liaisons supérieures à 70 kV, j’ai demandé aux services compétents de mon département de mener une réflexion globale et de provoquer un large débat entre les différents niveaux de pouvoir, avec consultation des stakeholders pour rationaliser voire rendre plus efficace l’octroi des autorisations, ce qui devrait amener aussi un climat d’investissement plus propice.


De in artikel 12, § 5, genoemde ramingstaten en de daarin opgenomen detaillering van de globale kredietenveloppen maken geen deel uit van de machtiging door het Vlaams Parlement.

Les états estimatifs visés à l'article 12, § 5, et les précisions des enveloppes de crédits globales y reprises, ne font pas partie de l'autorisation du Parlement flamand.


Aangezien de Raad nog niet in staat was tot een unaniem besluit te komen om dit voorstel voor een richtlijn aan te nemen, verdient het aanbeveling, teneinde rechtsonzekerheid vanaf 1 januari 2004 te voorkomen en de Raad de tijd te geven die nodig is om te beslissen over het globale voorstel betreffende de verlaagde BTW-tarieven, dat zowel artikel 28, lid 6, eerste alinea, van Richtlijn 77/388/EG als artikel 1, eerste alinea, van Beschikking 2000/185/EG worden gewijzigd, in die zin dat de geldigheidsduur van de machtiging met twee jaar wordt ...[+++]

Le Conseil n'ayant pas encore pu parvenir à une décision à l'unanimité en vue d'adopter cette proposition de directive, il convient, en vue d'éviter toute insécurité juridique à partir du 1 janvier 2004 et afin de donner au Conseil le temps nécessaire pour statuer sur la proposition globale concernant les taux réduits de T.V. A., de modifier l'article 28, paragraphe 6, 1 alinéa de la directive 77/388/CE et, parallèlement, l'article premier, 1 alinéa de la décision 2000/185/CE, en prévoyant une extension de deux années du délai de validité de l'autorisation jusqu'au 31 décembre 2005 au plus tard.


Ter inachtneming van de machtiging die aan de Koning wordt verleend bij artikel 23, eerste lid, van de wet op de Nationale Delcrederedienst om de in artikel 3, 2°, van dezelfde wet bedoelde activiteiten te definiëren, zou in een verslag aan de Koning, dat moet worden bekendgemaakt samen met het besluit, uitdrukkelijk moeten worden geformuleerd wat men verstaat onder " courante handelstransacties" en " risico's (..) verzekerd in het raam van een globale polis" .

Pour respecter l'habilitation qui est donnée au Roi par l'article 23, alinéa 1, de la loi sur l'Office national du Ducroire, de définir les activités visées à l'article 3, 2°, de la même loi, il conviendrait d'expliciter dans un rapport au Roi, qui sera publié en même temps que l'arrêté, ce que l'on entend par " opérations de commerce courant" et " risques (..) assurés dans le cadre d'une police globale" .


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de machtiging die door artikel 168 van voormelde wet van 12 augustus 2000 aan Ons wordt verleend om alle nuttige maatregelen te nemen, met inbegrip van de invoering of uitbreiding van uitstapmogelijkheden, die passen in een beleid om de globale activiteitsgraad van het personeel van de openbare sector te ondersteunen, op 30 juni 2001 verstrijkt; dat bijgevolg de in dit besluit opgenomen maatregelen onverwijld dienen te worden genomen;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'habilitation, qui Nous est donnée par l'article 168 de la loi du 12 août 2000 précitée, à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris l'instauration ou l'élargissement des possibilités de congé, qui s'inscrivent dans une politique de soutien du taux d'activité global du personnel du secteur public, expire le 30 juin 2001 ; que les mesures reprises dans le présent arrêté doivent donc être prises incessamment;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globale machtiging' ->

Date index: 2021-09-05
w