Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goed hoe hard " (Nederlands → Frans) :

Zo men de volksjury bij het eerste behandeling van de zaak handhaaft, ziet men niet goed in hoe dat principe van een hiërarchisch hoger rechtsniveau hard kan worden gemaakt.

Si l'on maintient le jury d'assises lors du premier examen de l'affaire, on ne voit guère comment appliquer ce principe de la hiérarchisation.


Zo men de volksjury bij de eerste behandeling van de zaak handhaaft, ziet men niet goed in hoe dat principe van een hiërarchisch hoger rechtsniveau hard kan worden gemaakt.

Si l'on maintient le jury d'assises lors du premier examen de l'affaire, on ne voit guère comment appliquer ce principe de la hiérarchisation.


Zo men de volksjury bij het eerste behandeling van de zaak handhaaft, ziet men niet goed in hoe dat principe van een hiërarchisch hoger rechtsniveau hard kan worden gemaakt.

Si l'on maintient le jury d'assises lors du premier examen de l'affaire, on ne voit guère comment appliquer ce principe de la hiérarchisation.


Zo men de volksjury bij de eerste behandeling van de zaak handhaaft, ziet men niet goed in hoe dat principe van een hiërarchisch hoger rechtsniveau hard kan worden gemaakt.

Si l'on maintient le jury d'assises lors du premier examen de l'affaire, on ne voit guère comment appliquer ce principe de la hiérarchisation.


Ook de vakbeweging maakt zich zorgen, en degenen die de Zuid-Europese landen, zoals Portugal en Spanje, en de sterk van deze sectoren afhankelijke regio's goed kennen, weten hoe hard de werkgelegenheid daar achteruit gaat.

Les syndicats, eux aussi, sont inquiets et quiconque connaît les pays du sud de l’Europe comme le Portugal et l’Espagne et, en particulier, les régions dans lesquelles ces industries sont dominantes, sait l’ampleur qu’y prend le problème du chômage.


Ook de vakbeweging maakt zich zorgen, en degenen die de Zuid-Europese landen, zoals Portugal en Spanje, en de sterk van deze sectoren afhankelijke regio's goed kennen, weten hoe hard de werkgelegenheid daar achteruit gaat.

Les syndicats, eux aussi, sont inquiets et quiconque connaît les pays du sud de l’Europe comme le Portugal et l’Espagne et, en particulier, les régions dans lesquelles ces industries sont dominantes, sait l’ampleur qu’y prend le problème du chômage.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals Michael Gahler heeft gezegd, werd de Top duidelijk enigszins overschaduwd door de venijnige onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten, en de betrekkingen zijn door deze onderhandelingen inderdaad verzuurd, hoe hard de commissaris en de Raad zich ook hebben ingespannen voor een goed partnerschap.

- (EN) Monsieur le Président, comme Michael Gahler l’a dit, il est clair que le sommet a été quelque peu éclipsé par ces acrimonieuses négociations au sujet des accords de partenariat économique (APE) et une relation a en effet été gâtée par ces négociations, quel qu’ait été le travail du commissaire et du Conseil en vue de dégager un bon partenariat.


Als lid van de Europese Conventie weet ik maar al te goed hoe hard en toegewijd de vertegenwoordigers van het Europees Parlement in de Conventie gewerkt hebben.

En tant que membre de la Convention européenne, je suis tout à fait conscient du travail difficile et du profond engagement des représentants du Parlement européen vis-à-vis du processus de la Convention.


- (HU) Mijnheer de Voorzitter, hoe hard de minderheid ook roept, feit is dat veel leden van dit Parlement van mening zijn dat de Europese Unie enkel goed kan functioneren wanneer ze over een Grondwettelijk Verdrag beschikt, zeker als het gaat om zaken als meer transparantie en versterking van de controlebevoegdheden rol van het Parlement, of juist ook de bescherming van de rechten van minderheden in Europa.

- (HU) Monsieur le Président, bien que la minorité soit toujours plus bruyante, nous sommes nombreux ici au Parlement à penser que, pour fonctionner comme il se doit, l’Union européenne a besoin d’un traité constitutionnel, en particulier dans des domaines comme l’accroissement de la transparence et le rôle accru du Parlement en matière de contrôle, ou même la protection des droits des minorités en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : men niet goed     hiërarchisch hoger     hoger rechtsniveau hard     afhankelijke regio's goed     weten hoe hard     goed     hard     goed hoe hard     unie enkel goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed hoe hard' ->

Date index: 2023-07-16
w