Ik hoop, mijnheer de Voorzitter, dat deze dood degenen aan het denken z
et die, omdat ze te goeder trouw of naïef zijn, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad willen wijzigen, een waardig standpunt dat niet meer doet da
n verbeteringen van onze betrekkingen met dit eiland koppelen aan
de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden die, zoals we hebben gezien, voortdurend m
...[+++]et voeten getreden worden.
J’espère, Monsieur le Président, que ce décès va amener à réfléchir tous ceux qui, de bonne foi ou par naïveté, veulent modifier la position commune du Conseil, une position commune honorable qui sert simplement à conditionner toute amélioration des relations avec l’île au respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales lesquels, comme nous l’avons vu, continuent d’être violés.