Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouverneurs kan te allen tijde niet-volgestort » (Néerlandais → Français) :

1. De Raad van gouverneurs kan te allen tijde niet-volgestort maatschappelijk kapitaal opvragen en een passende termijn vaststellen voor de betaling ervan door de ESM-leden.

1. Le conseil des gouverneurs peut appeler à tout moment le capital autorisé non libéré et fixer un délai de paiement approprié aux membres du MES.


1. De Raad van gouverneurs kan te allen tijde niet-volgestort maatschappelijk kapitaal opvragen en een passende termijn vaststellen voor de betaling ervan door de ESM-leden.

1. Le conseil des gouverneurs peut appeler à tout moment le capital autorisé non libéré et fixer un délai de paiement approprié aux membres du MES.


1. De Raad van gouverneurs kan te allen tijde niet-volgestort maatschappelijk kapitaal opvragen en een passende termijn vaststellen voor de betaling ervan door de ESM-leden.

1. Le conseil des gouverneurs peut appeler à tout moment le capital autorisé non libéré et fixer un délai de paiement approprié aux membres du MES.


De raad van gouverneurs kan te allen tijde het niet-volgestort maatschappelijk kapitaal opvragen.

Le conseil des gouverneurs peut appeler à tout moment le capital autorisé non libéré.


De raad van gouverneurs kan te allen tijde het niet-volgestort maatschappelijk kapitaal opvragen.

Le conseil des gouverneurs peut appeler à tout moment le capital autorisé non libéré.


Ook de Raad van State bevestigt dat principe : « Luidens dat artikel 518 van het W.Venn. worden de bestuurders — ongeacht of ze uitvoerend lid zijn of niet — niet alleen benoemd door de algemene vergadering van aandeelhouders, maar kunnen ze ook te allen tijde door haar worden ontslagen : die regel — die beschouwd wordt als een regel van openbare orde — is de regel van de afzetbaarheid ad nutum, dat wil zeggen te allen tijde, zonder vooropzegging, zonder reden en zonder schadevergoeding.

La défense de ce principe est confirmée par le CE: « Selon cet article 518 du C. Soc, les administrateurs — qu'ils soient exécutifs ou non exécutifs — sont non seulement nommés par l'assemblée générale des actionnaires mais aussi toujours révocables par elle: cette règle — considérée comme relevant de l'ordre public — est celle de la révocabilité ad nutum, c'est-à-dire à tout moment sans préavis ni motif ni indemnité.


Indien de arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte of ongeval van de werknemer aangeworven voor een bepaalde tijd van ten minste drie maanden of voor een duidelijk omschreven werk waarvan de uitvoering normaal een tewerkstelling van ten minste drie maanden vergt, zes maanden overtreft en indien de bij de overeenkomst vastgestelde tijd niet is verstreken of indien het werk dat het voorwerp van de overeenkomst uitmaakt niet werd verwezenlijkt, dan kan de werkgever te allen tijde aan de overeenkomst een einde maken mits vergoeding.

Si l'incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident du travailleur engagé pour une durée déterminée de trois mois au moins ou pour un travail nettement défini dont l'exécution requiert normalement une occupation d'au moins trois mois, dépasse six mois et que le terme fixé par le contrat ne soit pas expiré ou que le travail faisant l'objet du contrat ne soit pas réalisé, l'employeur peut à tout moment résilier le contrat moyennant indemnité.


Deze benoemingen zijn te allen tijde herroepbaar. De gouverneur is een lid van de regering van dit ESM-lid en draagt verantwoordelijkheid voor financiën.

Le gouverneur est le membre du gouvernement du membre du MES chargé des finances.


In paragraaf III. 2.7 van het convenant is bepaald dat de waarde van de aandelen van de CGMF te allen tijde gelijk is aan de oorspronkelijke nominale waarde vermeerderd met [.]% van de volgestorte nominale waarde maal D/365, waarbij D het aantal dagen is dat is verstreken sinds de datum van realisatie, onder aftrek van alle ontvangen bedragen (bijvoorbeeld dividend).

Au paragraphe III. 2.7 du protocole d’accord, il est prévu que la valeur des actions de la CGMF est égale, à tout instant, à leur valeur nominale initiale augmentée de [.] % de sa valeur nominale libérée, multiplié par J/365, J étant le nombre de jours depuis la date de réalisation, sous déduction de toute somme perçue (par exemple dividendes).


In het eerste lid schrijve men " te allen tijde" en niet " ten allen tijde" .

A l'alinéa 1, mieux vaut écrire " te allen tijde" et non " ten allen tijde" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gouverneurs kan te allen tijde niet-volgestort' ->

Date index: 2022-04-17
w