Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag een bepaalde bijdrage willen noemen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou graag een bepaalde bijdrage willen noemen die de EU heeft geleverd aan de stabiliteit en veiligheid van ons werelddeel.

Je voudrais simplement citer une intervention concernant la stabilité et la sécurité de notre continent européen.


- (CS) Geachte Voorzitter, ik zou de commissaris hartelijk willen bedanken voor zijn twaalf maatregelen voor de Single Market Act, en voor het feit dat hij zich heeft laten inspireren door het verslag van Mario Monti. Maar eerst en vooral zou ik graag één bepaalde naam willen noemen – en iedereen die binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming betrokken is geweest bij de werkzaamheden voor de interne markt zal het met me ...[+++]

– (CS) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le commissaire pour ses douze mesures concernant l’Acte pour le marché unique et pour s’être inspiré du rapport de Mario Monti. Toutefois, je voudrais mentionner un nom qui a son importance ici, avec, j’en suis convaincu, l’assentiment de l’ensemble de ceux d’entre nous qui ont participé aux travaux de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs concernant le marché intérieur: celui de Malcolm Harbour.


bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

de régions et d'États membres particuliers qui souhaitent y consacrer des ressources disponibles provenant des fonds de la politique de cohésion; et


c)bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

c)de régions et d'États membres particuliers qui souhaitent y consacrer des ressources disponibles provenant des fonds de la politique de cohésion; et


bepaalde regio's en lidstaten die een bijdrage willen leveren met beschikbare middelen uit de cohesiefondsen; en

de régions et d'États membres particuliers qui souhaitent y consacrer des ressources disponibles provenant des fonds de la politique de cohésion; et


Ik zou graag twee specifieke voorbeelden willen noemen van een wat ongewoon gedrag door de Commissie. de afvalcrisis in Napels en de Via Baltica-autosnelweg in de Rospuda-vallei in Polen.

J'aimerais mentionner deux exemples spécifiques de réactions un peu différentes de la Commission: la crise des déchets de Naples, et l'autoroute Via Baltica dans la vallée de la Rospuda en Pologne.


– (SK) Ik zou in dit verband graag drie belangrijke punten willen noemen.

– (SK) Je souhaiterais évoquer trois points concernant cette question.


Voordat ik inga op institutionele kwesties, zou ik graag nog twee gebieden willen noemen waarop we actie willen ondernemen.

Avant d’aborder les questions institutionnelles, je voudrais mentionner deux autres domaines pour lesquels nous proposons d’autres actions.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]


2. Niettegenstaande het bepaalde in lid 1, bedraagt de financiële bijdrage van de Gemeenschap 100 % van de ontvankelijke uitgaven voor het installeren van het satellietvolgsysteem voor vaartuigen, hierna "VMS" te noemen, met een maximum van:

2. Nonobstant le paragraphe 1, le taux de participation financière de la Communauté sera de 100 % des dépenses admissibles effectuées pour la mise en place du système de surveillance des navires par satellites, ci-après dénommé «VMS», limité à:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag een bepaalde bijdrage willen noemen' ->

Date index: 2022-11-12
w