Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gratis werd geleverd " (Nederlands → Frans) :

§ 1. De producent moet gratis de afgewerkte olie terugnemen die aan de distributeurs en de kleinhandelaars werd geleverd.

§ 1er. Le producteur est tenu de reprendre gratuitement les huiles usagées remises aux distributeurs et aux détaillants.


Aangezien de bijdrage van de WDO teruggebracht werd tot maximum 23 miljoen frank werd een extra budgettaire inspanning geleverd, die moest toelaten de WDO vooralsnog in Brussel te houden, en dit terwijl de andere lidstaten gratis een gebouw ter beschikking stelden.

La contribution de l'OMD ayant été ramenée à un maximum de 23 millions de francs, un effort budgétaire supplémentaire fut consenti, qui devait permettre de garder l'OMD à Bruxelles malgré le fait que les autres États membres aient mis gratuitement un bâtiment à sa disposition.


Aangezien de bijdrage van de WDO teruggebracht werd tot maximum 23 miljoen frank werd een extra budgettaire inspanning geleverd, die moest toelaten de WDO vooralsnog in Brussel te houden, en dit terwijl de andere lidstaten gratis een gebouw ter beschikking stelden.

La contribution de l'OMD ayant été ramenée à un maximum de 23 millions de francs, un effort budgétaire supplémentaire fut consenti, qui devait permettre de garder l'OMD à Bruxelles malgré le fait que les autres États membres aient mis gratuitement un bâtiment à sa disposition.


« dat Qw gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totale gefactureerde kosten, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd en anderzijds de deelfactor 50 » vervangen door de woorden « dat Qw gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totaal gefactureerde kosten uitgedrukt in EUR, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar ...[+++]

« que Qw soit égal au quotient se composant des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année, d'une part, et du diviseur 50, d'autre part » sont remplacés par les mots « que Qw soit égal au quotient se composant des frais globaux, exprimés en EUR, T.V. A. non comprise, facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de ...[+++]


Art. 27. In artikel 35septies van dezelfde wet, vervangen bij decreet van 25 juni 1992 en gewijzigd bij de decreten van 22 december 1993, 21 december 1994, 19 december 1997 en 19 december 1998, worden de woorden « in geval de facturen het waterverbruik niet vermelden wordt door de Maatschappij aangenomen dat dit verbruik gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totale gefactureerde kosten, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd en anderzijds de deelfactor 50 » vervangen door d ...[+++]

Art. 27. Dans l'article 35septies de la même loi, remplacé par le décret du 25 juin 1992 et modifié par les décrets des 22 décembre 1993, 21 décembre 1994, 19 décembre 1997 et 19 décembre 1998, les mots « au cas où les factures ne mentionneraient pas la consommation d'eau, il est admis par la Société que cette consommation soit égale au quotient se composant des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année, d'une part, et du diviseur 50, d'autre part » ...[+++]


Art. 27. In artikel 35 septies van dezelfde wet, vervangen bij decreet van 25 juni 1992 en gewijzigd bij de decreten van 22 december 1993, 21 december 1994, 19 december 1997 en 19 december 1998, worden de woorden " in geval de facturen het waterverbruik niet vermelden wordt door de Maatschappij aangenomen dat dit verbruik gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totale gefactureerde kosten, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd en anderzijds de deelfactor 50" vervangen door ...[+++]

Art. 27. Dans l'article 35septies de la même loi, remplacé par le décret du 25 juin 1992 et modifié par les décrets des 22 décembre 1993, 21 décembre 1994, 19 décembre 1997 et 19 décembre 1998, les mots " au cas où les factures ne mentionneraient pas la consommation d'eau, il est admis par la Société que cette consommation soit égale au quotient se composant des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année, d'une part, et du diviseur 50, d'autre part" ...[+++]


2° in 3° worden onder « Qw = » de woorden » dat Qw gelijk is aan het quotiënt van de door de openbare wa- tervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totale gefactureerde kosten, exclusief BTW, gedeeld door 40 en in voorkomend geval verhoogd met de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd » vervangen door de woorden « dat Qw gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totaal gefactureerde kosten, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleve ...[+++]

2° au point 3°, dans l'équation Qw=, les mots « que Qw soit égal au quotient des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition, divisés par 40, à augmenter le cas échéant de la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année; » sont remplacés par les mots « que Qw soit égal au quotient se composant des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année, ...[+++]


1° in 1° worden onder « Qw = » de woorden « dat Qw gelijk is aan het quotiënt van de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totale gefactureerde kosten, exclusief BTW, gedeeld door 40 en in voorkomend geval verhoogd met de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd » vervangen door de woorden « dat Qw gelijk is aan het quotiënt van enerzijds de door de openbare watervoorzieningsmaatschappij in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar totaal gefactureerde kosten, exclusief BTW, verhoogd met de aftrek voor de hoeveelheid water die in hetzelfde jaar gratis werd geleverd ...[+++]

1° au point 1°, dans l'équation Qw=, les mots « que Qw soit égal au quotient des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition, divisés par 40, à augmenter le cas échéant de la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année; » sont remplacés par les mots « que Qw soit égal au quotient se composant des frais globaux, hors T.V. A., facturés par la société publique de distribution d'eau au cours de l'année précédant l'année d'imposition et augmentés du décompte pour la quantité d'eau fournie gratuitement au cours de cette même année, ...[+++]


Het voorstel, dat al werd aangekondigd in een mededeling van de Commissie van april 1997 over de elektronische handel (zie IP/97/313), bestrijkt alle diensten van de informatiemaatschappij, ongeacht of deze nu aan bedrijven of aan consumenten worden geleverd, inclusief diensten die gratis worden verleend, bijvoorbeeld omdat ze worden betaald uit advertentie-inkomsten of worden gesponsord, en diensten die online-transacties mogelijk maken zoals interactief telewinkelen en o ...[+++]

La proposition de directive, que la Commission avait annoncée dans sa communication sur le commerce électronique d'avril 1997 (cf. IP/97/313), couvre tous les services de la société de l'information, d'entreprise à entreprise ou d'entreprise à consommateurs, y compris les services fournis gratuitement aux destinataires (financés par la publicité ou le parrainage, par exemple), ainsi que les services autorisant des transactions électroniques en ligne comme le télé-achat interactif de biens et services et les galeries marchandes électroniques.


4. Samengevat werd aan ieder personeelslid bijkomend geleverd : a) artikelen (5.205 Belgische frank, exclusief BTW) die recupereerbaar zijn (korpsuitrusting); b) artikelen die niet-recupereerbaar zijn en dus gratis worden gegeven (6.258 Belgische frank, exclusief BTW).

4. En synthèse chaque membre du personnel a reçu en supplément : a) des articles (5.205 francs belges, exclusif TVA) qui sont récupérables (équipement de corps); b) des articles (6.258 francs belges, exclusif TVA) qui ne sont pas récupérables et qui sont donc offerts gratuitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gratis werd geleverd' ->

Date index: 2022-09-04
w