Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Franco grens
Geleverd grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
In hetzelfde lichaamsdeel
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Locoregionaal
Onder hetzelfde dak wonen
Overschrijden van de grens
Winkelen over de grens

Traduction de «grens hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Franco grens | Geleverd grens

rendu à la frontière | RAF


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local






grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het werk is voltooid en de globale financiering van het werk op grond van de artikelen 194ter en 194ter/1 van hetzelfde Wetboek de voorwaarden en de grens naleeft zoals bedoeld in artikelen 194ter, § 4, 3°, en 194ter/1, § 5, van hetzelfde Wetboek, dit wil zeggen dat het totaal van de daadwerkelijk gestorte bedragen ter uitvoering van de raamovereenkomst met vrijstelling van winst conform artikel 194ter, § 2, van hetzelfde Wetboek door alle in aanmerking komende investeerders niet meer dan 50 pct. van de totale begroting van de uitgaven van het in aanmer ...[+++]

- la réalisation de l'oeuvre est achevée et le financement global de l'oeuvre effectué en application des articles 194ter et 194ter/1 du même Code respecte les conditions et le plafond visés aux articles 194ter, § 4, 3°, et 194ter/1, § 5, du même Code, c'est-à-dire que le total des sommes effectivement versées en exécution de la convention-cadre en exonération des bénéfices conformément à l'article 194ter, § 2, du même Code par l'ensemble des investisseurs éligibles n'excède pas 50 p.c. du budget global des dépenses de l'oeuvre éligible et a été effectivement affecté à l'exécution de ce budget.


Aangezien de werkzaamheden van het agentschap op het gebied van het beheer van de buitengrenzen op hetzelfde peil moeten worden voortgezet, ook wat betreft opsporing en redding en terugkeer, dient het subsidiebedrag voor 2016 als basisbedrag voor de jaarlijkse begroting van het Europees grens- en kustwachtagentschap te worden gehandhaafd.

Étant donné la nécessité pour l'Agence de poursuivre ses travaux dans la gestion des frontières extérieures avec le même niveau d'intensité, y compris en ce qui concerne les opérations de recherche et de sauvetage, il est essentiel qu'à l'avenir, le niveau de la subvention de 2016 soit maintenu en tant que base pour le budget annuel de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes.


Art. 64. In artikel 5.16.1.2, § 3, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de zinnen "Wanneer gassen effectief aanwezig zijn, wordt het gehalte aan brandbaar gas in de werkzone onder de grens van één vijfde van de laagste ontvlambaarheidsgrens gehouden.

Art. 64. A l'article 5.16.1.2, § 3, 1°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les phrases « Lorsque des gaz inflammables sont effectivement présents, la teneur en gaz combustible dans la zone de travail doit être maintenue sous le seuil d'un cinquième de la limite inférieure d'inflammabilité.


2. Vanaf december 2015 zal voor internationale reizen, waarbij een bepaalde afstand vanaf de grens niet overschreden wordt, hetzelfde tarief gebruikt worden als dat voor het binnenlands verkeer.

2. À partir de décembre 2015, les voyages internationaux ne dépassant pas une certaine distance depuis la frontière se verront appliquer le même tarif que celui applicable au trafic intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een in de EU binnen te brengen zending over zee, door de lucht of per spoor aankomt op een douanekantoor aan de grens om met hetzelfde vervoer en zonder tussentijdse opslag te worden verzonden naar een ander douanekantoor in de EU, dat bevoegd is voor de toepassing van de CITES reglementering, worden de controle en de eventuele voorlegging van de invoerdocumenten verricht op dat laatste kantoor.

Lorsqu'un envoi introduit dans l'UE par mer, air ou en train arrive à un bureau de douane à la frontière pour être envoyé avec le même transport et sans stockage temporaire vers un autre bureau de douane dans l'UE, qui est compétent pour l'application de la réglementation CITES, le contrôle et l'éventuelle présentation des documents d'importation sont effectués dans ce dernier bureau.


De minister benadrukt dat het « bereiken » van de grens niet hetzelfde betekent als het « overschrijden » van de grens.

La ministre souligne qu'« atteindre » la limite n'est pas synonyme de « dépasser » la limite.


De minister benadrukt dat het « bereiken » van de grens niet hetzelfde betekent als het « overschrijden » van de grens.

La ministre souligne qu'« atteindre » la limite n'est pas synonyme de « dépasser » la limite.


a)de verzending van mest die wordt vervoerd tussen twee plaatsen op hetzelfde agrarische bedrijf of tussen agrarische bedrijven in grensgebieden van lidstaten met een gemeenschappelijke grens.

a)l’expédition de lisier transporté entre deux points situés dans la même exploitation ou entre des exploitations situées dans les régions frontalières d’États membres limitrophes.


de verzending van mest die wordt vervoerd tussen twee plaatsen op hetzelfde agrarische bedrijf of tussen agrarische bedrijven in grensgebieden van lidstaten met een gemeenschappelijke grens.

l’expédition de lisier transporté entre deux points situés dans la même exploitation ou entre des exploitations situées dans les régions frontalières d’États membres limitrophes.


EU-landen mogen een grens te stellen aan de volledige aansprakelijkheid van de producent voor dood of lichamelijk letsel veroorzaakt door identieke artikelen met hetzelfde gebrek.

Les pays de l’UE peuvent fixer une limite à la responsabilité globale du producteur pour la mort ou les lésions corporelles causées par des articles identiques présentant le même défaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens hetzelfde' ->

Date index: 2022-10-20
w