Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten » (Néerlandais → Français) :

Ieder EU-land heeft erkende quarantainestations waar de vogels binnen negen uur na inspectie bij de grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten worden vervoerd.

Chaque pays de l’UE dispose de centres de quarantaine agréés vers lesquels les oiseaux sont transportés à bord de véhicules scellés dans les neuf heures suivant l’inspection à la frontière.


Ieder EU-land heeft erkende quarantainestations waar de vogels binnen negen uur na inspectie bij de grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten worden vervoerd.

Chaque pays de l’UE dispose de centres de quarantaine agréés vers lesquels les oiseaux sont transportés à bord de véhicules scellés dans les neuf heures suivant l’inspection à la frontière.


1. Vanaf het oranje aankondigingbord F79 passen weggebruikers op de verdwijnende rijstrook hun snelheid aan aan de snelheid van de voertuigen op de rijstrook waar zij naartoe moeten.

1. À partir du panneau de signalisation orange F79, les usagers circulant sur la bande de circulation qui va être interrompue adaptent leur vitesse à celle des véhicules circulant sur la bande sur laquelle ils doivent se rabattre.


1. Vanaf het oranje aankondigingbord F79 passen weggebruikers op de verdwijnende rijstrook hun snelheid aan aan de snelheid van de voertuigen op de rijstrook waar zij naartoe moeten.

1. À partir du panneau de signalisation orange F79, les usagers circulant sur la bande de circulation qui va être interrompue adaptent leur vitesse à celle des véhicules circulant sur la bande sur laquelle ils doivent se rabattre.


Voertuigen van een EU-land die binnen de vastgestelde grenswaarden vallen, moeten toelating krijgen om de wegen van een ander EU-land te gebruiken, met eventueel een uitzondering voor bepaalde weggedeelten zoals kleine dorpen of plaatsen met een bijzonder belangwekkende natuur, waar de lagere grens-waarden door de administratie kunnen worden bepaald.

Les véhicules d’un pays de l’UE qui respectent les limites fixées doivent être autorisés à circuler sur les routes d’un autre pays de l’UE, à l’exception possible de certains tronçons, dans les villages ou des sites présentant un intérêt particulier, par exemple, où des limites inférieures peuvent être fixées par les autorités.


B. VERZEGELINGEN De volgende onderdelen moeten worden verzegeld: a) het installatieplaatje, tenzij dit zodanig is bevestigd dat het niet kan worden verwijderd zonder dat de vermeldingen erop worden vernield; b) de uiteinden van de verbinding tussen het eigenlijke controleapparaat en het voertuig; c) de eigenlijke adapter en de aansluiting hiervan op het circuit; d) de schakelinrichting voor voertuigen met verschillende brugoverbrengingen; e) de verbindingen van de adapter en de schakelinrichting met de overige delen van de install ...[+++]

B. SCELLEMENTS Les éléments suivants doivent être scellés: a) la plaquette d'installation, à moins qu'elle ne soit appliquée de telle manière qu'elle ne puisse être enlevée sans destruction des indications; b) les extrémités de la liaison entre l'appareil de contrôle proprement dit et le véhicule; c) l'adaptateur proprement dit et son insertion dans le circuit; d) le dispositif de commutation pour les véhicules à plusieurs rapports de pont; e) Les liaisons de l'adaptateur et du dispositif de commutation aux autres éléments de l'installation; f) les enveloppes prévues au chapitre III, section A, paragraphe 7 b) .


Concreet komt het erop neer dat de gegevens over de aangegeven inkomsten onder een bepaalde grens zouden moeten worden gekoppeld aan de data van de op te richten Kruispuntbank van de voertuigen.

Concrètement, les données relatives aux revenus déclarés inférieurs à un certain seuil devraient être liées aux données de la Banque-Carrefour des véhicules qui doit être créée.


voertuigen waarin de varkens zich bevinden, moeten voor of bij het binnenkomen van de corridor door de bevoegde autoriteit worden verzegeld; bij het verzegelen moet de bevoegde autoriteit het kentekennummer van het voertuig en het aantal daarin vervoerde varkens registreren;

les véhicules transportant les porcs doivent être scellés par l'autorité compétente avant ou au moment d'accéder au corridor; lors de la pose des scellés, l'autorité compétente doit enregistrer le numéro d'immatriculation du véhicule et le nombre de porcs transportés;


Voertuigen van een EU-land die binnen de vastgestelde grenswaarden vallen, moeten toelating krijgen om de wegen van een ander EU-land te gebruiken, met eventueel een uitzondering voor bepaalde weggedeelten zoals kleine dorpen of plaatsen met een bijzonder belangwekkende natuur, waar de lagere grens-waarden door de administratie kunnen worden bepaald.

Les véhicules d’un pays de l’UE qui respectent les limites fixées doivent être autorisés à circuler sur les routes d’un autre pays de l’UE, à l’exception possible de certains tronçons, dans les villages ou des sites présentant un intérêt particulier, par exemple, où des limites inférieures peuvent être fixées par les autorités.


Voertuigen van een EU-land die binnen de vastgestelde grenswaarden vallen, moeten toelating krijgen om de wegen van een ander EU-land te gebruiken, met eventueel een uitzondering voor bepaalde weggedeelten zoals kleine dorpen of plaatsen met een bijzonder belangwekkende natuur, waar de lagere grens-waarden door de administratie kunnen worden bepaald.

Les véhicules d’un pays de l’UE qui respectent les limites fixées doivent être autorisés à circuler sur les routes d’un autre pays de l’UE, à l’exception possible de certains tronçons, dans les villages ou des sites présentant un intérêt particulier, par exemple, où des limites inférieures peuvent être fixées par les autorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens in verzegelde voertuigen naartoe moeten' ->

Date index: 2022-10-11
w