Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend reizigersverkeer
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Tactisch politieoptreden
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Vertaling van "grensoverschrijdende politieoptreden zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake grensoverschrijdend politieoptreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000

Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

décision fiscale anticipée en matière transfrontière


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones




Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


grensoverschrijdende samenwerking

coopération transfrontalière




grensoverschrijdend reizigersverkeer

circulation transfrontalière des voyageurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De kosten van een dergelijk grensoverschrijdend politieoptreden worden in onderling overleg tussen de betrokken landen vastgesteld en verdeeld.

3. Les coûts d'une telle intervention policière transfrontalière sont définis et répartis d'un commun accord entre les pays concernés.


De aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt bij het grensoverschrijdende politieoptreden (artikel 2, eerste lid) of door de levering van middelen (artikel 5) wordt in principe gedragen door de gaststaat, omdat zowel het initiatief voor het uitvoeren van het grensoverschrijdende politieoptreden als de operationele controle over het grensoverschrijdende politie-optreden bij de gaststaat ligt.

La responsabilité pour les dommages causés lors de l'intervention policière transfrontalière (article 2, alinéa 1 ) ou lors de la livraison de moyens (article 5) est en principe supportée par l'État d'accueil, parce qu'aussi bien l'initiative de l'exécution de l'intervention policière transfrontalière que le contrôle opérationnel de l'intervention policière transfrontalière reposent sur l'État d'accueil.


De grensoverschrijdende politie-eenheden en de grensoverschrijdende politieambtenaren staan onder het gezag van de ter plaatse voor de handhaving van de openbare orde en veiligheid bevoegde autoriteit (artikel 4, lid 1, van het verdrag) en onder het operationele bevel van de commandant bevoegd tot handhaving van de openbare orde en veiligheid op het grondgebied waar het grensoverschrijdend politieoptreden wordt uitgevoerd (artikel 4, tweede lid, van het verdrag).

Les unités transfrontalières de police et les fonctionnaires de police transfrontaliers dépendent des autorités compétentes sur place pour le maintien de l'ordre public et la sécurité (article 4, § 1 , du traité) et se trouvent sous la direction opérationnelle du commandant compétent en matière de maintien de l'ordre public et de sécurité sur le territoire concerné par l'intervention transfrontalière (article 4, § 2, du traité).


De grensoverschrijdende ambtenaar of de leidinggevende van een grensoverschrijdende politie-eenheid, doet na elk grensoverschrijdend politieoptreden verslag van dit optreden aan de bevoegde autoriteiten van de gaststaat.

Le fonctionnaire transfrontalier ou le supérieur d'une unité transfrontalière de police fait, après chaque intervention policière transfrontalière, un rapport de cette intervention aux autorités compétentes de l'état d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grensoverschrijdende ambtenaar of de leidinggevende van een grensoverschrijdende politie-eenheid, doet na elk grensoverschrijdend politieoptreden verslag van dit optreden aan de bevoegde autoriteiten van de gaststaat.

Le fonctionnaire transfrontalier ou le supérieur d'une unité transfrontalière de police fait, après chaque intervention policière transfrontalière, un rapport de cette intervention aux autorités compétentes de l'état d'accueil.


3. Indien het vanwege de spoedeisendheid van het geval niet mogelijk is een verzoek voorafgaand aan het grensoverschrijdend politieoptreden te doen, kan de Zendstaat met een grensoverschrijdend politieoptreden een begin maken onder de voorwaarde dat van het grensoverschrijdend politie-optreden zo spoedig mogelijk na het begin ervan mededeling wordt gedaan aan de bevoegde autoriteit van de Gaststaat.

3. Si, en raison du caractère urgent du cas, il n'est pas possible de faire une requête préalable à l'intervention policière transfrontalière, l'Etat expéditeur peut commencer l'intervention policière transfrontalière à condition que cette intervention policière transfontalière soit communiquée aussi vite que possible après son commencement à l'autorité compétente de l'Etat d'accueil.


1. Indien het betreft een grensoverschrijdend politieoptreden als bedoeld in artikel 2, eerste lid, of een levering van middelen als bedoeld in artikel 5, is de Gaststaat aansprakelijk voor schade, toegebracht ten gevolge van het grensoverschrijdend politieoptreden.

1. S'il s'agit d'une intervention policière transfrontalière telle que visée à l'article 2, alinéa 1 ou d'une fourniture de moyens telle que visée à l'article 5, l'Etat d'accueil est responsable des dégats subis en conséquence de l'intervention policière transfrontalière.


Art. 5. De in artikel 2.3 van het verdrag bedoelde bevoegde autoriteiten aan wie het grensoverschrijdend politieoptreden in de zin van artikel 2.3 moet meegedeeld worden zijn de burgemeester van de gemeente op wiens grondgebied het politieoptreden plaats heeft, en in subsidiaire orde de betrokken provinciegouverneur, de betrokken arrondissementscommissarissen en de Minister van Binnenlandse Zaken, uit hoofde van hun bevoegdheid in ...[+++]

Art. 5. Les autorités compétentes visées à l'article 2.3 du traité à qui l'intervention policière transfrontalière doit être communiquée au sens de l'article 2.3 sont le bourgmestre de la commune sur le territoire de laquelle l'intervention policière a lieu, et en ordre subsidiaire le gouverneur de province concerné, les commissaires d'arrondissement concernés et le Ministre de l'Intérieur, au titre de leur compétence en matière de maintien de l'ordre public.


Grensoverschrijdende politieambtenaar : de politieambtenaar die, al dan niet als onderdeel van een grensoverschrijdende politie-eenheid, deelneemt aan een grensoverschrijdend politieoptreden;

Fonctionnaire de police transfrontalier : le fonctionnaire de police qui, en tant qu'élément ou non d'une unité transfrontalière de police, prend part à une intervention policière transfrontalière;


De oorsprong ervan is terug te vinden in 1996. Dat verdrag bevestigt de voorrang van het recht van de ontvangende staat, voorziet in grensoverschrijdende vervolgingen, grensoverschrijdende observatie, gemengde patrouilles en controles in de grensstreek, uitwisseling van materiaal, grensoverschrijdend politieoptreden, gemeenschappelijk gebruik van vervoersmiddelen en de mogelijkheid van grensoverschrijding.

Ce traité consacre la primauté du droit de l'État d'accueil, prévoit des poursuites transfrontalières, l'observation transfrontalière, des patrouilles mixtes et des contrôles dans la région frontalière, des moyens matériels, des interventions de police transfrontalières et l'usage de moyens de transport et de passage.


w