Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Grensgebied
Grensregio
Grensregio-verdrag
Grensstreek
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Traduction de «grensregio's over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grensgebied | grensregio | grensstreek

région de frontière | région frontalière


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2002 heeft de Commissie ook besprekingen afgerond met de EIB over een faciliteit om plaatselijke gemeenten in grensregio's te financieren, zoals is weergegeven in de mededeling van de Commissie over grensregio's (COM(2001) 437 def. van 25 juli 2001).

La Commission a également achevé, en 2002, des discussions avec la BEI sur un dispositif destiné à financer les municipalités dans les régions frontalières, comme l'explique la communication de la Commission du 25 juillet 2001 relative aux régions frontalières [COM(2001)437 final].


De EIB en de Commissie hebben een faciliteit voor grensregio’s opgezet, zoals gevraagd door de Europese Raad van Nice en nader omschreven in de mededeling van de Commissie van 25 juli 2001 over grensregio’s.

La BEI et la Commission ont établi un mécanisme au niveau des régions transfrontalières, conformément à la demande formulée par le Conseil européen de Nice et précisée dans la communication de la Commission sur les régions transfrontalières du 25 juillet 2001.


Als motivatie voor de beëindiging haalde de toenmalige minister aan dat het net Frankrijk was die eind 2014 het akkoord van onze regering had gevraagd om een aantal spoorgerelateerde overeenkomsten over de grensregio te beëindigen.

À l'époque, la ministre avait justifié la résiliation des accords en soulignant que fin 2014, c'était la France elle-même qui avait demandé l'accord de notre gouvernement pour résilier un certain nombre d'accords ferroviaires relatifs à la région transfrontalière.


Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemming inzake debietbeheer, de implementatie van Europese regelgeving en, in ...[+++]

Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertation visant à éviter des obstacles à la navigation intérieure en raison de grands travaux, à harmoniser la gestion des débits, à implémenter la réglementation européenne et portant d'une façon générale sur la pol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb u reeds bevraagd over het opnieuw operationeel maken van spoorlijn 73 tussen Adinkerke en Duinkerke. U heeft mij geantwoord dat haalbaarheidsstudies en een doorgedreven marktonderzoek zouden moeten duidelijkheid verschaffen of een eventuele heractivering van deze spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke in aanmerking kan komen voor subsidies via het Europees samenwerkingsprogramma Interreg V. Dit programma heeft als doel het bevorderen van de cohesie en de gemeenschappelijke identiteit van de grensregio's.

A une question précédente concernant la remise en service éventuelle de la ligne de chemin de fer 73 Adinkerke-Dunkerque, vous m'aviez répondu que ce projet devait faire l'objet d'études de faisabilité et d'une étude de marché approfondie afin de démontrer s'il était susceptible d'entrer en ligne de compte pour l'octroi de subsides dans le cadre du Programme de coopération européen Interreg V. Ce programme vise à promouvoir la cohésion et l'identité commune de régions frontalières. Depuis des années, les habitants des deux zones frontalières considèrent leurs régions respectives comme des pôles d'attraction touristique et professionnelle.


De EIB en de Commissie hebben een faciliteit voor grensregio’s opgezet, zoals gevraagd door de Europese Raad van Nice en nader omschreven in de mededeling van de Commissie van 25 juli 2001 over grensregio’s.

La BEI et la Commission ont établi un mécanisme au niveau des régions transfrontalières, conformément à la demande formulée par le Conseil européen de Nice et précisée dans la communication de la Commission sur les régions transfrontalières du 25 juillet 2001.


In 2002 heeft de Commissie ook besprekingen afgerond met de EIB over een faciliteit om plaatselijke gemeenten in grensregio's te financieren, zoals is weergegeven in de mededeling van de Commissie over grensregio's (COM(2001) 437 def. van 25 juli 2001).

La Commission a également achevé, en 2002, des discussions avec la BEI sur un dispositif destiné à financer les municipalités dans les régions frontalières, comme l'explique la communication de la Commission du 25 juillet 2001 relative aux régions frontalières [COM(2001)437 final].


Mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communitaire actie ten behoeve van de grensregio's /* COM/2001/0437 def. */

Communication de la Commission sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières /* COM/2001/0437 final */


Mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communitaire actie ten behoeve van de grensregio's

Communication de la Commission sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0437 - EN - Mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communitaire actie ten behoeve van de grensregio's

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0437 - EN - Communication de la Commission sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières


w