Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Fractuur van meerdere ribben
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Grensgebied
Grensregio
Grensregio-verdrag
Grensstreek
Kade die geschikt is voor meerdere doeleinden
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere kennisgebieden combineren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

Vertaling van "grensregio's van meerdere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


grensgebied | grensregio | grensstreek

région de frontière | région frontalière




kade die geschikt is voor meerdere doeleinden | terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

poste à quai polyvalent


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


fractuur van meerdere ribben

fracture de plusieurs côtes


simulatieset voor meerdere foetale en maternale fysiologische parameters

kit de simulation de plusieurs paramètres physiologiques fœtaux/maternels


meerdere kennisgebieden combineren

combiner plusieurs domaines de connaissances


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt nochtans voldaan aan de huidige normen, maar dat is te wijten aan het feit dat de normen onvoldoende streng zijn in plattelands- grensregio's.

Les opérateurs satisfont pourtant aux normes actuelles, mais uniquement parce que ces normes sont trop souples dans les zones rurales et frontalières.


Dat onze Belgische operatoren in grensregio's amper tot aan de grens raken, is niet onbekend.

On connaît les difficultés rencontrées par les opérateurs belges pour assurer une couverture jusqu'à la frontière.


Nochtans hebben ook de mensen die in een grensregio wonen op vandaag het recht om mobiel te kunnen bellen en surfen.

Il n'en reste pas moins que les habitants des régions frontalières ont eux aussi le droit, aujourd'hui, de téléphoner et de surfer via le réseau mobile.


Als motivatie voor de beëindiging haalde de toenmalige minister aan dat het net Frankrijk was die eind 2014 het akkoord van onze regering had gevraagd om een aantal spoorgerelateerde overeenkomsten over de grensregio te beëindigen.

À l'époque, la ministre avait justifié la résiliation des accords en soulignant que fin 2014, c'était la France elle-même qui avait demandé l'accord de notre gouvernement pour résilier un certain nombre d'accords ferroviaires relatifs à la région transfrontalière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de grenscontroles werden er 1.778 transmigranten opgemerkt in de grensregio waarvan een groot deel zich niet aan de grens hebben aangeboden ingevolge de politionele aanwezigheid.

Lors des contrôles frontières, 1.778 transmigrants ont été aperçus dans la région côtière dont la plupart ne se sont pas présentés à la frontière vu la présence policière.


De bestaande Euroregio's zijn initiatieven van grensregio's of andere plaatselijke entiteiten van meerdere landen (niet noodzakelijkerwijs lidstaten van de EU) en hebben in EU-verband geen duidelijke status.

Les eurorégions actuelles sont des initiatives de régions frontalières ou d'autres entités locales de différents pays (pas nécessairement des États membres de l'UE) et n'ont pas de statut défini dans le contexte de l'UE.


8. onderstreept de noodzaak van deelname van de regio's en regionale autoriteiten om investeringen in onderzoek en innovatie te verhogen, met name door het uitvoeren van regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën in het kader van de 3%-doelstelling (Europese Raad van Barcelona, maart 2002); wenst dat bij de vaststelling van activiteiten die onder het KP7 vallen, rekening wordt gehouden met de regionale dimensie van onderzoek en roept de lidstaten op om de belemmeringen weg te nemen die nog bestaan als grensregio's uit één of meerde ...[+++]

8. souligne la nécessité de la participation des régions et des autorités régionales afin d'accroître les investissements dans la recherche et l'innovation, notamment en mettant en œuvre des stratégies régionales de recherche et d'innovation dans le contexte de la réalisation de l'objectif de 3 % (Conseil européen de Barcelone de mars 2002); demande que la dimension régionale de la recherche soit prise en compte lors de la définition des activités relevant du septième programme-cadre et invite les États membres à éliminer les obstacles qui subsistent lorsque des régions frontalières d'un ou plusieurs pays coopèrent dans le domaine de la ...[+++]


9. verzoekt de Commissie in het kader van Schengen een flexibele visumregeling voor de regio Kaliningrad en in het bijzonder voor de inwoners van de grensregio's te ontwikkelen, en speciale procedures uit te werken voor het dagelijkse grensoverschrijdende verkeer en de afgifte van visa voor meerdere reizen met een lange geldigheidsduur; verwelkomt de oprichting van een EU-consulaat in Kaliningrad voor het verbeteren en vergemakkelijken van de afgifte van visa voor de EU na de uitbreiding naar het oosten toe en voor het coördineren va ...[+++]

9. invite la Commission à mettre sur pied, dans le cadre de l'accord de Schengen, un régime de visas souple pour la région de Kaliningrad à l'intention des personnes résidant dans les zones frontalières et à envisager des mesures spécifiques pour les franchissements de frontières de courte distance et la délivrance de visas de longue durée avec possibilité d'entrées multiples; accueille favorablement l'idée de l'installation à Kaliningrad d'un consulat européen qui améliorerait et faciliterait la délivrance des visas pour se rendre dans l'UE ...[+++]


Met de introductie van deze verordening wordt samenwerking in grensregio's tussen ondernemingen uit meerdere landen moeilijker, omdat bevoegde instanties slechts op eigen grondgebied mogen aanbesteden.

L'adoption du présent règlement complique la coopération, dans les zones frontalières, entre entreprises de plusieurs pays, parce que les autorités compétentes ne peuvent lancer des appels d'offres que sur leur propre territoire.


Het Parlement heeft bij meerdere gelegenheden benadrukt dat de grensoverschrijdende samenwerking gebaseerd moet zijn op meerjaarlijkse gezamenlijke actieprogramma's voor de ontwikkeling van grensregio's.

Le Parlement a souligné, à plusieurs reprises, que la coopération transfrontalière devrait être fondée sur des plans d'action communs pluriannuels en vue du développement des régions frontalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

grensregio's van meerdere ->

Date index: 2023-12-03
w