Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen gecontroleerd werden " (Nederlands → Frans) :

Spreker wil niet zeggen dat hij gekant is tegen het idee dat bepaalde dotaties door het Rekenhof zouden worden gecontroleerd, maar er bestaan grenzen die duidelijk werden afgebakend tijdens de vorige zittingsperiode met betrekking tot de aard van de controle, het bilaterale karakter van bepaalde instellingen, enz.

L'orateur ne veut pas dire qu'il soit opposé à l'idée que certaines dotations soient contrôlées par la Cour des comptes, mais il existe des limites qui ont été bien marquées tout au long de la précédente législature, sur la nature du contrôle, sur le caractère bilatéral de certaines institutions, etc.


Spreker wil niet zeggen dat hij gekant is tegen het idee dat bepaalde dotaties door het Rekenhof zouden worden gecontroleerd, maar er bestaan grenzen die duidelijk werden afgebakend tijdens de vorige zittingsperiode met betrekking tot de aard van de controle, het bilaterale karakter van bepaalde instellingen, enz.

L'orateur ne veut pas dire qu'il soit opposé à l'idée que certaines dotations soient contrôlées par la Cour des comptes, mais il existe des limites qui ont été bien marquées tout au long de la précédente législature, sur la nature du contrôle, sur le caractère bilatéral de certaines institutions, etc.


Een groot gedeelte van de controles die verband houden met de veiligheid en de zekerheid in de EU, kunnen daarentegen alleen aan de buitengrenzen worden verricht: het is absoluut noodzakelijk dat explosieven, besmette levensmiddelen of radioactieve stoffen de grenzen van de Gemeenschap niet kunnen oversteken zonder dat zij werden gecontroleerd en geregistreerd.

En revanche, une grande partie des contrôles liés à la sécurité et à la sûreté de la CE ne peuvent être conduits qu'aux postes frontières : il est impératif que des explosifs, des aliments contaminés ou des substances radioactives ne puissent franchir les frontières de la CE, sans avoir été contrôlés et pris en charge.


Alle grenzen waren bewaakt, de politie en het leger waren massaal aanwezig, dagelijks werden 1 200 identiteitsbewijzen gecontroleerd, en toch kon de kern van provocateurs zaterdag ongestoord vlakbij Piazza Kennedy geraken, daar waar het meest gevreesd werd voor rellen.

Toutes les frontières étaient surveillées, la police et l'armée étaient massivement présentes, on a procédé chaque jour à quelque 1 200 contrôles d'identité et, malgré tout, le noyau des provocateurs a pu rallier sans problèmes, le samedi, les environs de la Piazza Kennedy, l'endroit même où l'on craignait le plus les émeutes.


De huidige situatie van de Interne Markt staat in scherp contrast met die van medio de jaren '80 toen: * alle goederen aan de grenzen gecontroleerd werden, * voor de meeste goederen in verschillende Lid-Staten verschillende regelingen golden, * diensten in de sectoren vervoer, telecommunicatie, bank en televisie geen open concurrentie kenden en * niet-actieve burgers in beginsel niet in een andere Lid-Staat konden verblijven.

La situation que l'on observe actuellement au sein du marché unique tranche nettement sur le tableau des années 1985, où: - toutes les marchandises faisaient l'objet de contrôles systématiques aux frontières; - la plupart des produits devaient être conformes à des dispositions différentes selon les États membres; - certains services, tels que les transports, les services bancaires, les télécommunications et la radiodiffusion n'étaient pas ouverts à la concurrence et - les citoyens ne pouvaient pas, en général, résider dans un État membre s'ils n'exerçaient pas une activité rémunérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen gecontroleerd werden' ->

Date index: 2023-04-20
w