Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet aan zee grenzende regio
Niet aan zee grenzende regio's

Traduction de «grenzende regio's moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbinden

relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Coördinatie tussen de TEN-begroting en het Cohesiefonds is belangrijk, omdat beide communautaire financieringsinstrumenten uitgaan van het feit dat niet aan zee grenzende regio’s, perifere regio’s en eilandregio’s, die structureel nadeel ondervinden van hun ligging, aansluiting moeten krijgen bij de centrale regio’s van de Gemeenschap.

La coordination entre le budget RTE et le Fonds de cohésion est importante parce que ces instruments financiers prennent en considération la nécessité de disposer de liaisons entre les régions centrales de l’Union et les régions structurellement handicapées par leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.


Als Europa en België een intensifiëring qua handel met de regio wil, moeten er dan geen duidelijke afspraken zijn qua zeerecht? c) Zal het nemen van een standpunt voor problemen zorgen met landen in de regio van de Zuid-Chinese Zee, in bijzonder China?

Si l'Europe et la Belgique souhaitent intensifier les échanges commerciaux avec cette dernière, ne convient-il pas de conclure des accords clairs concernant le droit maritime? c) Une prise de position n'entraînera-t-elle pas des problèmes avec les pays de la région de la mer de Chine méridionale, en particulier avec la Chine?


Op 10 december 2015 deed u volgende uitspraak: "Alle regio's moeten zich de vraag stellen of de wapenexport naar Saudi-Arabië nog wel opportuun is.

Le 10 décembre 2015, vous vous êtes exprimé en ces termes: "Toutes les régions doivent se demander s'il est toujours opportun d'exporter des armes vers l'Arabie saoudite.


binnen een referentieperiode van negen maanden ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met name in kmo's, die allen actief zijn in dezelfde op NACE Revisie 2 gedefinieerde sector en gelegen zijn in een regio of twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau of in meer dan twee aan elkaar grenzende regio's als bepaald op NUTS 2-niveau, mits er meer dan 500 werknemers of zelfstandigen getroffen z ...[+++]

qu'au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants sont licenciés ou se trouvent en cessation d'activité sur une période de référence de neuf mois, en particulier dans des PME, opérant toutes dans le même secteur économique défini au niveau des divisions de la NACE Rév. 2 et situées dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS 2, ou dans plus de deux régions contiguës de niveau NUTS 2, pour autant que plus de 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d'activité dans deux d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Bent u zich bewust van de impact op de reizigers, die opnieuw met de wagen naar Rodange zullen rijden in een regio waar alle inspanningen moeten worden gedaan om de pendelaars er toe aan te zetten over te schakelen op de trein?

4) Avez-vous conscience de son impact sur les voyageurs qui risquent de reprendre l'habitude de se rendre en voiture jusqu'à Rodange dans une région où tous les efforts doivent être faits pour inciter les navetteurs à abandonner la voiture au profit du train ?


De Somalische samenleving krijgt geleidelijk vorm en een wil tot samenleven tekent zich af, ook al blijven de uitdagingen immens; hoe moeten de facto onafhankelijke regio's, zoals Somaliland, samenhuizen met andere regio's zonder enige ervaring met federalisme?

La société somalienne se restructure progressivement, et une volonté de vivre ensemble ré-émerge, même si les défis sont immenses; comment en effet faire cohabiter des régions indépendantes de fait, comme le Somaliland, et d'autres qui n'ont aucune pratique du fédéralisme?


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer flexibel model waarin de vertrekplaatsen kunnen alterneren (dag/nacht, enz.) en teams verschillende vector ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équipes utiliser différents vecteurs (SMUR, ambulance, etc.) sur d ...[+++]


De lidstaten kunnen van deze bepaling gebruik maken om ervoor te zorgen dat alle aan de kandidaat-lidstaten grenzende regio's van niveau NUTS III in aanmerking komen voor regionale staatssteun (een aantal van deze NUTS III-regio's komen op dit ogenblik niet in aanmerking).

[19] Les États membres peuvent invoquer cette disposition pour garantir que toutes les régions NUTS III voisines de pays candidats à l'adhésion sont éligibles aux aides d'État à finalité régionale (certaines de ces régions NUTS III ne sont pas éligibles à l'heure actuelle).


Voor de periode 2000-2006 is in totaal 16 miljard EUR beschikbaar voor aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's van Doelstellingen 1 en 2 in Duitsland (Beieren, Mecklenburg-Vorpommern, Saksen, Brandenburg en Berlijn), Oostenrijk (Burgenland, Stiermarken, Opper-Oostenrijk, Neder-Oostenrijk en Karinthië), Griekenland (oostelijk Macedonië-Thracië, Centraal-Macedonië, de noordelijke en zuidelijke Egeïsche regio's en Kreta), Italië (Fruili-Venezia Guilia en Veneto) en Finland (Uusimaa en Etelä-Suomi).

Pour la période 2000-2006, un montant total de 16 milliards EUR est alloué aux objectifs n° 1 et n° 2 pour les régions voisines des pays candidats situées en Allemagne (Bavière, Mecklembourg-Poméranie, Saxe, Brandebourg et Berlin), en Autriche (Burgenland, Styrie, Haute-Autriche, Basse-Autriche et Carinthie), en Grèce (Macédoine orientale-Thrace, Macédoine centrale, les régions d'Égée du Sud et du Nord ainsi que la Crète), en Italie (Fruili-Venezia Guilia et Veneto) et en Finlande (Uusimaa et Etelä-Suomi).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0437 - EN - Mededeling van de Commissie over de gevolgen van de uitbreiding voor de aan kandidaat-lidstaten grenzende regio's - Communitaire actie ten behoeve van de grensregio's

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0437 - EN - Communication de la Commission sur l'impact de l'élargissement dans les régions limitrophes des pays candidats - Action communautaire en faveur des régions frontalières




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

grenzende regio's moeten ->

Date index: 2022-08-24
w