Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekenland heeft nagelaten " (Nederlands → Frans) :

De aangezochte autoriteit betoogt dat, aangezien verzoeker heeft nagelaten de betwiste executoriale titel in Griekenland aan te vechten, de aangezochte autoriteit volgens artikel 13, lid 1, van richtlijn 2010/24 verplicht was de schuldvordering te behandelen alsof het ging om een schuldvordering naar Iers recht.

L’autorité requise soutient que, étant donné que le demandeur a omis de contester le titre exécutoire en cause en Grèce, l’autorité requise était tenue, en vertu de l’article 13, paragraphe 1, de la directive 2010/24/UE, de traiter la créance comme s’il s’agissait d’une créance née conformément aux règles du droit irlandais.


Griekenland heeft dit nagelaten en heeft daarom op 27 november 2014 een met redenen omkleed advies ontvangen.

Ne s’y étant pas conformée, la Grèce a reçu un avis motivé le 27 novembre 2014.


Doordat de Griekse regering heeft nagelaten om grondige hervormingen door te voeren en de macro-economische gegevens te vrij heeft geïnterpreteerd, staat Griekenland vandaag aan de rand van het faillissement.

L’incapacité à mener des réformes sérieuses et l’interprétation trop désinvolte des données macroéconomiques ont aujourd’hui mené la Grèce au bord de la faillite.


De Commissie heeft een beschikking aangenomen (IP/06/1424 van 18 oktober 2006) waarin het Hof van Justitie wordt verzocht Griekenland een boete en andere strafmaatregelen op te leggen omdat het heeft nagelaten om uitvoering te geven aan haar beschikking van 2002 inzake de terugvordering van door Griekenland aan Olympic Airways verleende overheidssteun in de periode 1998-2002.

La Commission a adopté le 18 octobre 2006 une décision (IP/06/1424) «enjoignant la Cour de justice des Communautés européennes d'infliger à la Grèce le paiement d'une somme forfaitaire et d'une astreinte pour non-respect de sa décision de 2002 concernant la récupération d'une aide d'État . octroyée par la Grèce à l'Olympic Airways entre 1998 et 2002».


Griekenland heeft nagelaten de sancties voor bij de toekenning van consumptiesteun voor olijfolie geconstateerde onregelmatigheden toe te passen, met name de intrekking van de erkenning voor ontvangers van consumptiesteun. Een correctie van 9,4 miljoen euro is daarvoor toegepast.

La Grèce n'a pas appliqué les sanctions requises lorsque des fraudes ont été décelées dans le domaine de l'aide à la consommation de l'huile d'olive et n'a notamment pas exclu les bénéficiaires concernés du régime d'aides. Une correction de 9,4 mio euros lui a donc été infligée.


Griekenland heeft ook een met redenen omkleed advies (tweede schriftelijke aanmaning) krachtens artikel 226 ontvangen omdat het heeft nagelaten, de Golf van Thermaikos als kwetsbaar gebied aan te wijzen.

La Grèce a également reçu un avis motivé (deuxième avertissement écrit) en vertu de l'article 226 pour non-désignation du golfe de Thermaikos comme zone sensible.


De Commissie heeft aangekondigd dat zij Griekenland voor het Hof van Justitie zal dagen omdat het heeft nagelaten de codes voor goede landbouwpraktijken en de actieprogramma's op te stellen die door Richtlijn 91/676 worden vereist voor de bescherming van het water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen.

La Commission a annoncé que la Grèce serait renvoyée devant la Cour de justice des Communautés européennes parce qu'elle n'a pas institué les codes de bonnes pratiques agricoles et les programmes d'action exigés par la directive 91/676 sur la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles.


De Commissie heeft aangekondigd dat zij Griekenland voor het Hof van Justitie zal dagen omdat het heeft nagelaten de codes voor goede landbouwpraktijken en de actieprogramma's op te stellen die door Richtlijn 91/676 worden vereist voor de bescherming van het water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen.

La Commission a annoncé que la Grèce serait renvoyée devant la Cour de justice des Communautés européennes parce qu'elle n'a pas institué les codes de bonnes pratiques agricoles et les programmes d'action exigés par la directive 91/676 sur la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles.


De Commissie heeft aangekondigd dat zij Griekenland voor het Hof van Justitie zal dagen omdat het heeft nagelaten de codes voor goede landbouwpraktijken en de actieprogramma’s op te stellen die door Richtlijn 91/676 worden vereist voor de bescherming van het water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen.

La Commission a annoncé que la Grèce serait renvoyée devant la Cour de justice des Communautés européennes parce qu'elle n'a pas institué les codes de bonnes pratiques agricoles et les programmes d'action exigés par la directive 91/676 sur la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles.


Opgemerkt moet worden dat Griekenland ook heeft nagelaten kwetsbare wateren aan te wijzen, in welker stroomgebied stedelijk afvalwater aan een intensievere zuivering moet worden onderworpen dan de "secundaire behandeling" die de door de richtlijn voorgeschreven basisbehandeling vormt.

Il convient de noter que la Grèce a également omis de répertorier des zones sensibles, dans les bassins versants desquelles ne peuvent être rejetées que des eaux urbaines résiduaires ayant fait l'objet d'un traitement plus rigoureux que le traitement secondaire (qui est le niveau minimal de traitement exigé par la directive).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland heeft nagelaten' ->

Date index: 2024-06-29
w