Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grieks-cypriotische zijde voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

7. dringt er bij alle partijen op aan blijk te geven van de oprechte politieke wil om een allesomvattende duurzame regeling te zoeken voor de langdurige deling van het eiland die alle Cyprioten ten goede zal komen; acht het in dit verband betreurenswaardig dat het door Grieks-Cypriotische zijde voorgestelde pakket van vertrouwenwekkende maatregelen door Turks-Cypriotische zijde is verworpen; is van oordeel dat de voorgestelde vertrouwenwekkende maatregelen hadden kunnen bijdragen aan de integratie van de Turks-Cypriotische gemeenschap, en dat er aanvullende inspanningen moeten worden geleverd om deze integratie te bespoedigen;

7. demande à toutes les parties de faire preuve d'une réelle volonté politique afin de trouver une solution globale et durable à la crise de longue date qui divise l'île, solution qui profitera véritablement à tous les Chypriotes; regrette, à cet égard, que le paquet de mesures de confiance proposé par les Chypriotes grecs ait été rejeté par les Chypriotes turcs; considère que les mesures de confiance proposées auraient pu faire progresser l'intégration de la communauté chypriote turque et que des efforts supplémentaires devraient être entrepris en ce sens;


6. dringt er bij Turkije op aan blijk te geven van de oprechte politieke wil om een allesomvattende duurzame regeling te zoeken voor de langdurige deling van het eiland die alle Cyprioten ten goede zal komen; acht het in dit verband betreurenswaardig dat het door Grieks-Cypriotische zijde voorgestelde pakket van vertrouwenswekkende maatregelen door Turks-Cypriotische zijde is verworpen;

6. demande à la Turquie de faire preuve d'une véritable volonté politique en vue de parvenir à une solution globale et durable à la division de longue date de l'île, qui soit réellement bénéfique pour l'ensemble des Chypriotes; juge regrettable, à cet égard, que le train de mesures proposé par la partie chypriote grecque et destiné à instaurer un climat de confiance ait été rejeté par la partie chypriote turque;


7. verzoekt Turkije blijk te geven van de oprechte politieke wil om een allesomvattende duurzame regeling te zoeken voor de langdurige deling van het eiland die alle Cyprioten ten goede zal komen; acht het in dit verband betreurenswaardig dat het door Grieks-Cypriotische zijde voorgestelde pakket van vertrouwenswekkende maatregelen door Turks-Cypriotische zijde is verworpen;

7. invite la Turquie à faire preuve d'une véritable volonté politique de trouver un règlement global et durable qui mette fin à la division de longue date de l'île et satisfasse réellement tous les Chypriotes; déplore, à cet égard, le rejet par la partie chypriote turque d'un train de mesures destinées à renforcer la confiance proposé par les Chypriotes grecs;


De voorgestelde structuur van die stichting kan het risico van geschillen zoveel mogelijk afwenden en toch de gevoeligheden van de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische gemeenschappen ontzien.

La structure de la « Fondation pour la protection et la conservation du patrimoine culturel de Chypre » proposée permettrait de minimiser les dangers de différends tout en respectant la sensibilité des communautés chypriote-grecque et chypriote-turque.


Tegelijk heeft de Grieks-Cypriotische zijde zoals bekend op 16 december 2004 een voorstel ingediend om de Ledrastraat open te stellen en de Grieks-Cypriotische wachtpost die zich aan het eind van de straat bevindt, te ontruimen tegelijk met de Turkse wachtpost die op 50 meter van de scheidingslijn ligt.

Dans le même temps, le 16 décembre 2004, comme on le sait, la partie chypriote grecque déposait une proposition d’ouverture de la rue Lidras: évacuation de son poste de garde à l’extrémité de son tracé et évacuation concomitante du poste de garde turc, construit à cinquante mètres de la ligne de démarcation.


Helaas moeten wij constateren dat ook van Grieks-Cypriotische zijde de medewerking aan een oplossing voor de kwestie-Cyprus, zacht uitgedrukt, niet optimaal is.

Nous devons, malheureusement, constater que la coopération chypriote grecque en vue de trouver une solution au problème de l’île n’est pas non plus optimale, c’est le moins que l’on puisse dire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grieks-cypriotische zijde voorgestelde' ->

Date index: 2022-05-13
w