Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei mogen verwachten " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke ongelijkheden komen ook voor in de EU15, waarvan sommige landen (D, I, S) reeds een negatieve natuurlijke groei (geboorten min overlijdens) hebben, terwijl andere (SF, F, IRL, NL) nog enkele jaren een vrij hoge natuurlijke groei mogen verwachten [20].

Ces disparités caractérisent également les Quinze, dont certains (l'Allemagne, l'Italie et la Suède) enregistrent déjà un taux d'accroissement naturel négatif (les naissances moins les décès), tandis que d'autres (la Finlande, la France, l'Irlande et les Pays-Bas) continueront d'enregistrer un taux d'accroissement naturel relativement élevé pendant quelques années encore [20].


Als er al een sector is waarin we zowel op grond van economische ontwikkelingen in de wereld als op grond van demografische ontwikkelingen in Europa een sterke groei mogen verwachten, dan is dat het toerisme.

S’il y a un domaine dans lequel nous pouvons nous attendre à un développement économique mondial et à la tendance de notre propre population à générer une forte croissance, c’est bien dans le domaine du tourisme.


Dit jaar mogen we een groei van ongeveer 1,5 procent in het bruto binnenlands product verwachten, oplopend tot 2 procent in 2012.

Cette année, nous devrions observer une croissance du PIB aux alentours de 1,5 %, passant à 2 % du PIB en 2012.


Dergelijke ongelijkheden komen ook voor in de EU15, waarvan sommige landen (D, I, S) reeds een negatieve natuurlijke groei (geboorten min overlijdens) hebben, terwijl andere (SF, F, IRL, NL) nog enkele jaren een vrij hoge natuurlijke groei mogen verwachten [20].

Ces disparités caractérisent également les Quinze, dont certains (l'Allemagne, l'Italie et la Suède) enregistrent déjà un taux d'accroissement naturel négatif (les naissances moins les décès), tandis que d'autres (la Finlande, la France, l'Irlande et les Pays-Bas) continueront d'enregistrer un taux d'accroissement naturel relativement élevé pendant quelques années encore [20].


Van het stroomlijnen van de globale economische en werkgelegenheidsrichtsnoeren mogen we zonder meer een allesomvattend Europees kader verwachten voor investeringen in levenslang leren, onderzoek en ontwikkeling, en infrastructuur om zo een Europese motor te creëren voor economische groei en die groei om te zetten in volledige en betere werkgelegenheid en grotere sociale samenhang.

Nous pouvons légitimement espérer que la rationalisation des grandes orientations en matière d’économie et d’emploi fournira un cadre européen global d’investissement dans la formation permanente, la recherche et le développement, et l’infrastructure. Le but de celui-ci serait der créer un facteur de croissance à l’échelle de l’Union européenne et de transformer cette croissance en une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi ainsi qu’en une plus grande cohésion sociale.


Dankzij dat vertrouwen mogen we voor 2004 een groei verwachten van zeker 2,4 procent, meer dan het dubbele van vorig jaar.

Grâce à cette confiance, nous pouvons espérer pour 2004 une croissance de 2,4 pour cent, c'est-à-dire plus du double de l'an dernier.


Naar zijn mening ".is het duidelijk dat duurzame groei van de werkgelegenheid alleen te verwachten is van ondernemingen die concurrerend kunnen produceren, en als sommige werkgevers menen dat we dienen na te gaan of het huidige klimaat van regelgeving het creëren van werkgelegenheid belemmert, dan mogen we die discussie niet uit de weg gaan.

Il est clair que la seule croissance viable de l'emploi viendra des entreprises productives compétitives et lorsque certains employeurs se demandent si notre réglementation incite à créer des emplois, nous devrions être prêts à en discuter ouvertement et franchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei mogen verwachten' ->

Date index: 2023-08-09
w