Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groeirisico's zijn omdat de internationale vooruitzichten slechter " (Nederlands → Frans) :

20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van twee leden voor het uitvoerend bureau van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 5; Overwegende dat het nodig is twee leden te benoemen om het raadgevend comité ...[+++]

20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination de deux membres au bureau exécutif du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 5; Considérant qu'il y a lieu de nommer deux membres afin de constituer le bureau du comité consultatif ...[+++]


Het in het programma voorgestelde macro-economische scenario met een groei van het BBP van 1,7% in 2001 en 2,4% in 2001, lijkt optimistisch, en de Raad is van oordeel dat er, vooral in 2002, aanzienlijke neerwaartse groeirisico's zijn omdat de internationale vooruitzichten slechter zijn geworden sinds de laatste hand werd gelegd aan het macro-economische scenario van het programma.

Le scénario macroéconomique présenté dans le programme, qui table sur une croissance du PIB de 1,7 % en 2001 et de 2,4 % en 2002, semble cependant trop optimiste, alors que le Conseil estime qu'il existe des risques considérables de ralentissement économique, notamment en 2002, dans la mesure où les perspectives mondiales se sont assombries depuis la mise au point définitive de ce scénario.


Ook volgens de VN-coördinator voor humanitaire hulp, Jan Egeland, is de humanitaire situatie slechter dan in 2004: hele regio’s in Darfoer moeten het stellen zonder humanitair personeel, omdat de regering in Khartoem de internationale organisaties de toegang belet.

D’après Jan Egeland, le coordinateur des Nations unies pour l’aide humanitaire, la situation humanitaire s’est aggravée depuis 2004: des régions entières du Darfour ont été abandonnées parce que le gouvernement de Khartoum empêche les agences internationales d’y accéder.


Zij verdienen het dat hun naam hier genoemd wordt, omdat hun moeilijke taak niet volbracht had kunnen worden zonder de hoge mate van deskundigheid, geduld, internationale ervaring en diplomatieke vaardigheden die zij aan de dag hebben gelegd. Zij zijn erin geslaagd om een compromis te sluiten over de financiële vooruitzichten ...[+++]

Ils méritent d’être mentionnés, en raison du difficile travail réalisé, nécessitant un haut niveau de connaissance, de la patience, une expérience internationale et un véritable sens de la diplomatie, grâce auxquels ils sont parvenus à un compromis relatif aux perspectives financières pour la période 2007-2013.


1. onderstreept dat voor het vierde achtereenvolgende jaar is besloten het flexibiliteitsinstrument, zoals voorzien in punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, in te zetten omdat ondanks de noodzaak om internationale crises het hoofd te bieden hiervoor sinds 2000 geen financiering kon worden gevonden binnen de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;

1. souligne que le recours à l'instrument de flexibilité prévu par le point 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 a été décidé pour la quatrième année consécutive étant donné que les besoins nécessaires pour résoudre les crises internationales depuis 2000 n'ont pu être financés dans les limites initiales prévues à la rubrique 4 des perspectives financières;


1. onderstreept dat voor het vierde achtereenvolgende jaar is besloten het flexibiliteitsinstrument, zoals voorzien in artikel 24 van het IA van 6 mei 1999, in te zetten omdat ondanks de noodzaak om internationale crises het hoofd te bieden hiervoor sinds 2000 geen financiering kon worden gevonden binnen de oorspronkelijke limieten van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;

1. souligne que le recours à l'instrument de flexibilité prévu par l'article 24 de l'accord du 6 mai 1999 a été décidé pour la quatrième année consécutive étant donné que les besoins nécessaires pour résoudre les crises internationales depuis 2000 n'ont pu être financés dans les limites initiales prévues à la rubrique 4 des perspectives financières;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

groeirisico's zijn omdat de internationale vooruitzichten slechter ->

Date index: 2022-11-12
w