Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groenboek 1 heeft uitgewezen » (Néerlandais → Français) :

Zoals een in 2003 verricht onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen, werkt een aantal lidstaten met bepaalde vormen van dergelijke mechanismen, of heeft hier in het verleden mee geëxperimenteerd, maar zij leggen kwantitatief geen gewicht in de schaal.

Ainsi que l’indiquait une étude de la Commission réalisée en 2003, certains États membres appliquent ces mécanismes ou les ont expérimentés selon certaines modalités, mais leur nombre est restreint.


Een hoorzitting in de commissie Buitenlandse Betrekkingen heeft uitgewezen dat het bestaande DBV met Frankrijk dringend aan herziening toe is, zeker wat betreft de fiscale regeling voor grensarbeiders.

Une audition en commission des Relations extérieures a montré qu'il était urgent de revoir la CPDI franco-belge actuelle, en particulier quant au régime fiscal des travailleurs frontaliers.


Het administratieve onderzoek heeft uitgewezen dat aan de voorwaarden gesteld door artikel 90, 2°, tweede lid, WIB 92 en door artikel 53, KB/WIB 92 is voldaan De Inspecteur van Financiën heeft gunstig advies gegeven op 25 maart 2015.

L'examen administratif est arrivé à la conclusion qu'il est satisfait aux conditions fixées par l'article 90,2°, alinéa 2, CIR 92 et par l'article 53, AR/CIR 92. L'Inspecteur des Finances a donné un avis favorable le 25 mars 2015.


Eerder onderzoek door de KUL Leuven in 2009 heeft uitgewezen dat een verhoging van de maximumsnelheid naar 130 km/u op onze snelwegen kan zorgen voor 19 % meer doden. Voor ons land zou dat dus neerkomen op 20 extra verkeersdoden.

Une première étude menée en 2009 par la KUL Leuven avait indiqué qu'une augmentation à 130 km/heure de la vitesse maximale sur nos autoroutes occasionnerait 19 % de victimes mortelles de plus soit, pour notre pays, 20 décès supplémentaires.


Een controle van het mobiel netwerk van het Amerikaanse leger heeft uitgewezen dat dit netwerk zwakheden vertoont met het oog op mogelijk cyberintrusies.

Lors d'un contrôle du réseau mobile de l'armée américaine, il est apparu que celui-ci présente des failles qui l'exposent à d'éventuels piratages informatiques.


Een recente studie heeft uitgewezen dat de werkgevers steeds meer gewonnen zijn voor een flexibeler loonbeleid (d.i. meer flexibiliteit inzake loon, verplaatsingen, arbeidstijden en extralegale voordelen).

Il ressort d'une étude récente que les employeurs se prononcent de plus en plus en faveur d'une augmentation de la flexibilité de leur politique de rémunération (lire: une plus grande flexibilité entre la rémunération, la mobilité, le temps de travail et les avantages extra-légaux).


De crisis heeft uitgewezen dat in tijden van economische teruggang interne flexibiliteit een zeer doeltreffend middel kan zijn om de werkgelegenheid in stand te houden en de aanpassingskosten te beperken, zo werd bevestigd in de raadpleging over het groenboek over herstructurering[65], maar de sociale partners en overheden moeten wel maatregelen nemen om een vlotte overgang naar ander werk te bevorderen.

La crise a montré qu’en période de ralentissement économique la flexibilité interne pouvait être un moyen très efficace de maintenir l’emploi et de réduire les coûts d’ajustement, un fait confirmé par la consultation concernant le livre vert sur les restructurations[65]. Cela suppose toutefois que des mesures soient prises à la fois par les partenaires sociaux et par les pouvoirs publics pour favoriser des transitions professionnelles sans heurts.


De raadpleging heeft uitgewezen dat de civiele samenleving hooggespannen verwachtingen heeft , zowel ten aanzien van de ontwikkeling van het potentieel van de eengemaakte markt voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid , als ten aanzien van de sociale dimensie van de interne markt en de bescherming van de openbare dienstverlening.

La consultation a mis en évidence une forte attente de la société civile , tant en termes du développement des potentialités du marché unique pour favoriser la croissance et l'emploi que de dimension sociale du marché intérieur et de protection des services publics.


De raadpleging over het groenboek[1] heeft uitgewezen dat deze politieke prioriteiten op brede steun kunnen rekenen.

La consultation sur le livre vert[1] a montré que ces priorités politiques bénéficiaient d'un large soutien.


De ervaring met de uitvoering van die beschikking heeft uitgewezen dat minder dan één op twintig projecten betrekking heeft op de introductie van een dienst, terwijl het bij de rest om studies gaat die met de introductie verband houden.

L'expérience acquise dans l'application de cette décision a montré que moins d'un projet sur vingt concerne le déploiement d'un service, les autres étant tous des études préparatoires.


w